summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorbwarsaw2003-09-22 13:59:54 +0000
committerbwarsaw2003-09-22 13:59:54 +0000
commit02a05cacb678a6e96e92e669611960f12a304a8b (patch)
tree60d2daad6f556f9d5d8611f52fec6263c501b793
parent0caa4b67f7cd7fd28fc0c45c092691d2a5154c42 (diff)
downloadmailman-02a05cacb678a6e96e92e669611960f12a304a8b.tar.gz
mailman-02a05cacb678a6e96e92e669611960f12a304a8b.tar.zst
mailman-02a05cacb678a6e96e92e669611960f12a304a8b.zip
-rw-r--r--messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po116
-rw-r--r--messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po89
-rw-r--r--messages/docstring.files6
-rw-r--r--messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po87
-rw-r--r--messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po87
-rw-r--r--messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po79
-rw-r--r--messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po79
-rw-r--r--messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po81
-rw-r--r--messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/mailman.pot52
-rw-r--r--messages/marked.files13
-rw-r--r--messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po58
-rw-r--r--messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po85
-rw-r--r--messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po83
-rw-r--r--messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po53
-rw-r--r--messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po52
-rw-r--r--messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po94
-rw-r--r--messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po52
23 files changed, 1197 insertions, 281 deletions
diff --git a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
index c93f22c23..6ef001539 100644
--- a/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/cs/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0rc3\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-15 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Dan Ohnesorg <dan@ohnesorg.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -698,7 +698,8 @@ msgstr "<b>potvrzení</b> -- Dostává přispěvatel potvrzení o přijetí příspěvku?"
msgid ""
"<b>not metoo</b> -- Does the member want to avoid copies of their\n"
" own postings?"
-msgstr "<b>not metoo</b> -- Účastník si nepřeje dostávat kopie vlastních příspěvků."
+msgstr ""
+"<b>not metoo</b> -- Účastník si nepřeje dostávat kopie vlastních příspěvků."
#: Mailman/Cgi/admin.py:1010
msgid ""
@@ -750,7 +751,8 @@ msgstr "od %(start)s do %(end)s"
#: Mailman/Cgi/admin.py:1065
msgid "Subscribe these users now or invite them?"
-msgstr "Mají být tito účastníci přihlášeni a nebo pozváni k účasti v konferenci?"
+msgstr ""
+"Mají být tito účastníci přihlášeni a nebo pozváni k účasti v konferenci?"
#: Mailman/Cgi/admin.py:1067
msgid "Invite"
@@ -2451,7 +2453,8 @@ msgstr "Připomínka hesla"
msgid ""
"By clicking on the <em>Remind</em> button, your\n"
" password will be emailed to you."
-msgstr "Kliknutím na tlačítko <em>Pošli heslo</em> Vám bude zaslána Vaše heslo."
+msgstr ""
+"Kliknutím na tlačítko <em>Pošli heslo</em> Vám bude zaslána Vaše heslo."
#: Mailman/Cgi/options.py:833
msgid "Remind"
@@ -4179,7 +4182,8 @@ msgid ""
"Remove message attachments that don't have a matching\n"
" content type. Leave this field blank to skip this filter\n"
" test."
-msgstr "Propusť tyto přílohy. Nechte pole prázdné, pokud nechcete přílohy filtrovat."
+msgstr ""
+"Propusť tyto přílohy. Nechte pole prázdné, pokud nechcete přílohy filtrovat."
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:94
msgid ""
@@ -4324,8 +4328,10 @@ msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
msgstr "Jaká je maximální velikost digestu?"
#: Mailman/Gui/Digest.py:63
-msgid "Should a digest be dispatched daily when the size threshold isn't reached?"
-msgstr "Má být digest odeslán každý den i při nepřekročení maximální velikosti?"
+msgid ""
+"Should a digest be dispatched daily when the size threshold isn't reached?"
+msgstr ""
+"Má být digest odeslán každý den i při nepřekročení maximální velikosti?"
#: Mailman/Gui/Digest.py:67
msgid "Header added to every digest"
@@ -4456,7 +4462,8 @@ msgstr "Filtruj duplicitní příspěvky, pokud je to možné"
msgid ""
"Fundamental list characteristics, including descriptive\n"
" info and basic behaviors."
-msgstr "Základní charakteristika konference, včetně popisu a základních informací."
+msgstr ""
+"Základní charakteristika konference, včetně popisu a základních informací."
#: Mailman/Gui/General.py:60
msgid "General list personality"
@@ -4464,7 +4471,8 @@ msgstr "Informační stránka konference"
#: Mailman/Gui/General.py:63
msgid "The public name of this list (make case-changes only)."
-msgstr "Jméno konference. Je v něm možné provádět pouze změny velikosti písmen."
+msgstr ""
+"Jméno konference. Je v něm možné provádět pouze změny velikosti písmen."
#: Mailman/Gui/General.py:64
msgid ""
@@ -5002,7 +5010,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Should administrator get notices of subscribes and\n"
" unsubscribes?"
-msgstr "Má být administrátor informován o přihlašování a odhlašování účastníků?"
+msgstr ""
+"Má být administrátor informován o přihlašování a odhlašování účastníků?"
#: Mailman/Gui/General.py:316
msgid "Send mail to poster when their posting is held for approval?"
@@ -6181,7 +6190,8 @@ msgstr ""
#: Mailman/Gui/Privacy.py:352
msgid "Ceiling on acceptable number of recipients for a posting."
-msgstr "Maximální počet adresátů, pokud bude překročen příspěvek nebude rozeslán."
+msgstr ""
+"Maximální počet adresátů, pokud bude překročen příspěvek nebude rozeslán."
#: Mailman/Gui/Privacy.py:354
msgid ""
@@ -6209,7 +6219,8 @@ msgstr "Anti spam filtry"
#: Mailman/Gui/Privacy.py:367
msgid "Hold posts with header value matching a specified regexp."
-msgstr "Pozastav distribuci příspěvků, které obsahují v hlavičce takovéto řetězce."
+msgstr ""
+"Pozastav distribuci příspěvků, které obsahují v hlavičce takovéto řetězce."
#: Mailman/Gui/Privacy.py:368
msgid ""
@@ -6310,7 +6321,8 @@ msgstr ""
#: Mailman/Gui/Topics.py:62
msgid "How many body lines should the topic matcher scan?"
-msgstr "Kolik řádek z těla příspěvku má být prohlédnuto při hledání klíčových slov?"
+msgstr ""
+"Kolik řádek z těla příspěvku má být prohlédnuto při hledání klíčových slov?"
#: Mailman/Gui/Topics.py:64
msgid ""
@@ -6411,9 +6423,12 @@ msgstr ""
" včetně portu ve tvaru hostname:port, port musí být zadán číslem,\n"
" nikoliv symbolickým jménem.\n"
"\n"
-" News server není součástí Mailmanu. Musíte mít přístup na nějaký existující\n"
-" News server a musíte mít právo na něj přispívat a číst z něj příspěvky. \n"
-" Server musí mít předem vytvořenu newsovou skupinu pro propojení s konferencí."
+" News server není součástí Mailmanu. Musíte mít přístup na nějaký "
+"existující\n"
+" News server a musíte mít právo na něj přispívat a číst z něj "
+"příspěvky. \n"
+" Server musí mít předem vytvořenu newsovou skupinu pro propojení s "
+"konferencí."
#: Mailman/Gui/Usenet.py:50
msgid "The name of the Usenet group to gateway to and/or from."
@@ -6905,7 +6920,8 @@ msgstr "Příspěvek do moderované konference"
#: Mailman/Handlers/Hold.py:61
msgid "Post by non-member to a members-only list"
-msgstr "Příspěvek od nečlena do konference s přispíváním omezeným pouze na členy."
+msgstr ""
+"Příspěvek od nečlena do konference s přispíváním omezeným pouze na členy."
#: Mailman/Handlers/Hold.py:62
msgid "Non-members are not allowed to post messages to this list."
@@ -6917,7 +6933,8 @@ msgstr "Do konference není možné přispívat bez souhlasu moderátora"
#: Mailman/Handlers/Hold.py:66
msgid "This list is restricted; your message was not approved."
-msgstr "Tato konference není veřejně přístupná, Vás příspěvek nebyl akceptován."
+msgstr ""
+"Tato konference není veřejně přístupná, Vás příspěvek nebyl akceptován."
#: Mailman/Handlers/Hold.py:69
msgid "Too many recipients to the message"
@@ -6974,7 +6991,8 @@ msgstr "Váš příspěvek má neplatnou hlavičku."
msgid ""
"Message body is too big: %(size)d bytes with a limit of\n"
"%(limit)d KB"
-msgstr "Tělo zprávy je příliš veliké: %(size)d bytů, kdežto limit je %(limit)d KB."
+msgstr ""
+"Tělo zprávy je příliš veliké: %(size)d bytů, kdežto limit je %(limit)d KB."
#: Mailman/Handlers/Hold.py:106
msgid ""
@@ -7294,7 +7312,8 @@ msgstr "Ověřuji práva souboru %(dbfile)s"
#: Mailman/MTA/Postfix.py:342
msgid "%(dbfile)s owned by %(owner)s (must be owned by %(user)s"
-msgstr "Soubor %(dbfile)s patří uživateli %(owner)s (musí být vlastněn %(user)s)"
+msgstr ""
+"Soubor %(dbfile)s patří uživateli %(owner)s (musí být vlastněn %(user)s)"
#: Mailman/MailList.py:709
msgid "You have been invited to join the %(listname)s mailing list"
@@ -7500,8 +7519,10 @@ msgid "Server Local Time"
msgstr "Místní čas serveru"
#: Mailman/i18n.py:139
-msgid "%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
-msgstr "%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
+msgid ""
+"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
+msgstr ""
+"%(wday)s %(mon)s %(day)2i %(hh)02i:%(mm)02i:%(ss)02i %(tzname)s %(year)04i"
#: bin/add_members:26
msgid ""
@@ -7588,8 +7609,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Nenalezl jsem konferenci %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Žádný příkaz."
@@ -8190,6 +8211,35 @@ msgstr "Ukládám konferenci"
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ignoruji změny provedené u odhlášeného účastníka: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Přihlášení do konference %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -9096,6 +9146,23 @@ msgstr "soukromé archivy"
msgid "public archives"
msgstr "veřejné archivy"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -10390,4 +10457,3 @@ msgstr ""
#~ "Pokud potřebujete další informace a nebo seznam neplatných adres,\n"
#~ "nahlédněte do: \n"
#~ " %(varhelp)s\n"
-
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
index d937f4e2c..70fc9c107 100644
--- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-09 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Peer Heinlein <p.heinlein@jpberlin.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <p.heinlein@jpberlin.de>\n"
@@ -8305,8 +8305,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Liste nicht vorhanden: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Nichts zu tun."
@@ -9171,6 +9171,51 @@ msgstr "Speichere Liste"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"Regeneriere Postfix's data/aliases und data/aliases.db Dateien.\n"
+"\n"
+"Benutzung:\n"
+"\n"
+" genaliases [optionen]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+" Ausgabe dieses Hilfetextes.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Änderungen für gelöschtes Mitglied %(user)s ignoriert"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+# Mailman/Cgi/admin.py:66 Mailman/Cgi/admindb.py:60 Mailman/Cgi/confirm.py:52
+# Mailman/Cgi/edithtml.py:65 Mailman/Cgi/listinfo.py:49
+# Mailman/Cgi/options.py:67 Mailman/Cgi/private.py:96
+# Mailman/Cgi/rmlist.py:60 Mailman/Cgi/roster.py:55
+# Mailman/Cgi/subscribe.py:57
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Eintrag in Liste %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10536,6 +10581,23 @@ msgstr "Private Archive"
msgid "public archives"
msgstr "Öffentliche Archive"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -11716,27 +11778,6 @@ msgstr ""
" Sendet den digest nur für die angegebene Liste aus. Fehlt diese\n"
" Option, werden die digests aller Listen rausgeschickt!\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Regeneriere Postfix's data/aliases und data/aliases.db Dateien.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Benutzung:\n"
-#~ "\n"
-#~ " genaliases [optionen]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ " Ausgabe dieses Hilfetextes.\n"
-
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
#~ msgstr "Grosse Änderung in der Mailingliste %(listname)s@%(listhost)s"
diff --git a/messages/docstring.files b/messages/docstring.files
index 1e6380715..b553dc5a4 100644
--- a/messages/docstring.files
+++ b/messages/docstring.files
@@ -1,5 +1,6 @@
bin/add_members
bin/arch
+bin/b4b5-archfix
bin/change_pw
bin/check_db
bin/check_perms
@@ -15,6 +16,7 @@ bin/inject
bin/list_admins
bin/list_lists
bin/list_members
+bin/list_owners
bin/mailmanctl
bin/mmsitepass
bin/newlist
@@ -27,9 +29,9 @@ bin/unshunt
bin/update
bin/version
bin/withlist
-bin/b4b5-archfix
-bin/list_owners
+bin/show_qfiles
bin/msgfmt.py
+bin/discard
cron/bumpdigests
cron/checkdbs
cron/disabled
diff --git a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
index 37eb58467..06cae5fbb 100644
--- a/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/es/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-05 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Victoriano Giralt <victoriano@uma.es>\n"
"Language-Team: Espańol <es@li.org>\n"
@@ -8174,8 +8174,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "No existe tal lista: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "No hace falta hacer nada."
@@ -9120,6 +9120,47 @@ msgstr "Guardando la lista"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"Regenerar los datos/aliases de Postfix y los ficheros de datos/aliases.db\n"
+"desde el principio.\n"
+"\n"
+"Sintaxis:\n"
+"\n"
+" genaliases [opciones]\n"
+"\n"
+"Opciones:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+" Imprime este mensaje y termina.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ignorando los cambios del usuario borrado: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Subscribirse a la lista %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10646,6 +10687,23 @@ msgstr "ficheros privados"
msgid "public archives"
msgstr "archivos públicos"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -11941,29 +11999,6 @@ msgstr ""
"proporciona \n"
"el nombre de ninguna lista, se aplica a todas.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Regenerar los datos/aliases de Postfix y los ficheros de datos/aliases."
-#~ "db\n"
-#~ "desde el principio.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sintaxis:\n"
-#~ "\n"
-#~ " genaliases [opciones]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opciones:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ " Imprime este mensaje y termina.\n"
-
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
#~ msgstr ""
#~ "Cambio drástico en la lista de distribución %(listname)s@%(listhost)s"
diff --git a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
index 3f7c4110d..02ebca130 100644
--- a/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/et/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-01 15:55+0300\n"
"Last-Translator: Anti Veeranna <duke@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -6403,8 +6403,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Selle nimega listi pole: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Ei oska midagi teha."
@@ -7018,6 +7018,35 @@ msgstr "Salvestan listi"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "kustutatud liikmele %(user)s rakendatud muudatusi ignoreeriti"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Telli list %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -7974,6 +8003,23 @@ msgstr "privaatsed arhiivid"
msgid "public archives"
msgstr "avalikud arhiivid"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
index 9d326c34c..d99762e54 100644
--- a/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fi/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.15\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-02 13:00+0300\n"
"Last-Translator: Pekka Haavisto <pekka.haavisto@mtt.fi>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -7895,8 +7895,8 @@ msgstr "Ei voida lukea sekä kooste- että normaalijäseniä vakiosyötteestä."
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Lista ei ole olemassa: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Ei mitään tehtävää."
@@ -8511,6 +8511,35 @@ msgstr "Tallennetaan lista"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ei käsitellä muutoksia poistetulle käyttäjälle: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Liitä listalle %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -9426,6 +9455,23 @@ msgstr "yksityiset arkistot"
msgid "public archives"
msgstr "julkiset arkistot"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
index f74725086..e73fdad78 100644
--- a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1b6\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-22 12:50-0500\n"
"Last-Translator: Pascal George <george@lyon.inserm.fr>\n"
"Language-Team: fr <traduc@traduc.org>\n"
@@ -7827,8 +7827,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Liste introuvable : %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Rien Ă  faire."
@@ -8724,6 +8724,48 @@ msgstr "Sauvegarde de la liste"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"RĂŠgĂŠnĂŠrer les fichiers Postfix data/aliases et data/aliases.db Ă \n"
+"partir de rien.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+"\n"
+" genaliases [options]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+" Afficher ce message et quitter.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr ""
+"Les modifications apportĂŠes Ă  l'abonnĂŠ supprimĂŠ sont ignorĂŠes: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Abonnement Ă  la liste: %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10168,6 +10210,23 @@ msgstr "archives privĂŠes"
msgid "public archives"
msgstr "archives publiques"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -11424,28 +11483,6 @@ msgstr ""
"toutes\n"
"\t les listes sont envoyĂŠs.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "RĂŠgĂŠnĂŠrer les fichiers Postfix data/aliases et data/aliases.db Ă \n"
-#~ "partir de rien.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage:\n"
-#~ "\n"
-#~ " genaliases [options]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ " Afficher ce message et quitter.\n"
-
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
#~ msgstr ""
#~ "Des changements importants sont survenus sur la liste de diffusion %"
diff --git a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
index b591b6be0..273bfd70e 100644
--- a/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/hu/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-22 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Szilard Vizi <vizisz@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <LL@li.org>\n"
@@ -7694,8 +7694,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Nincs %(listname)s nevű lista"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Nincs teendő."
@@ -8583,6 +8583,44 @@ msgstr "Lista mentése"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"A program kijavítja a MM2.1b4 archívumok hibáit.\n"
+"\n"
+"Használat: %(PROGRAM)s [kapcsolók]\n"
+"\n"
+"Kapcsolók:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+"\t Kiírja ezt a súgót és kilép.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Módosítások kihagyása a törölt tagon: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Feliratkozás a(z) %(listname)s listára"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10020,6 +10058,23 @@ msgstr "privát archívum"
msgid "public archives"
msgstr "nyilvános archívum"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -11263,24 +11318,6 @@ msgstr ""
" \t Csak a megadott lista digestjét küldi el. Ha nem lett lista\n"
"\t megadva, akkor az összes lista digestjét elküldi.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "A program kijavítja a MM2.1b4 archívumok hibáit.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Használat: %(PROGRAM)s [kapcsolók]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kapcsolók:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ "\t Kiírja ezt a súgót és kilép.\n"
-
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
#~ msgstr "Nagy változások a(z) %(listname)sv%(listhost)s levelezőlistán"
diff --git a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
index a3f33a003..7b73fcbc0 100644
--- a/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/it/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-22 21:21GMT\n"
"Last-Translator: Simone Piunno <pioppo@ferrara.linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <mailman-it@ferrara.linux.it>\n"
@@ -8384,8 +8384,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Non esiste la lista: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Non ho niente da fare."
@@ -9296,6 +9296,44 @@ msgstr "Salvo la lista"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"Corregge gli archivi generati da MM2.1b4\n"
+"\n"
+"Uso: %(PROGRAM)s [opzioni] file ...\n"
+"\n"
+"Dove le opzioni sono:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+" Scrive questo messaggio di aiuto ed esce.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ignoro i cambiamenti per l'ex-iscritto: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Iscrivimi a %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10741,6 +10779,23 @@ msgstr "archivi privati"
msgid "public archives"
msgstr "archivi pubblici"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -11974,24 +12029,6 @@ msgstr ""
" inviato per tutte.\n"
#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Corregge gli archivi generati da MM2.1b4\n"
-#~ "\n"
-#~ "Uso: %(PROGRAM)s [opzioni] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dove le opzioni sono:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ " Scrive questo messaggio di aiuto ed esce.\n"
-
-#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "To finish creating your mailing list, you must edit your /etc/aliases "
#~ "(or\n"
diff --git a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
index 5c38a38cd..c12b578d3 100644
--- a/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ja/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:00+0900\n"
"Last-Translator: Tokio Kikuchi <tkikuchi@is.kochi-u.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <mmjp-users@mm.tkikuchi.net>\n"
@@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr ""
msgid "Skipped content of type %(partctype)s"
msgstr "MIME ĽżĽ¤Ľ× %(partctype)s Čô¤Đ¤ˇ¤Ţ¤š"
-#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:316
+#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:319
msgid "-------------- next part --------------\n"
msgstr ""
@@ -7423,8 +7423,8 @@ msgstr "¤Ţ¤Č¤áĆɤߤČÉáÄ̤ÎΞĘý¤Î˛ń°÷¤ňɸ˝ŕĆţÎϤŤ¤éĆɤߚţ¤ŕ¤ł¤Č¤Ď¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó."
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "%(listname)s ¤Č¤¤¤ŚĽęĽšĽČ¤Ď¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "¤Ę¤Ë¤â¤š¤ë¤ł¤Č¤Ď¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó."
@@ -8298,6 +8298,44 @@ msgstr "ĽęĽšĽČ¤ňĘݸĂć"
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"MM2.1b4 ¤ÎĘݸ˝ń¸Ë¤ň˝¤Íý¤š¤ë.\n"
+"\n"
+"ťČÍŃËĄ: %(PROGRAM)s [ĽŞĽ×ĽˇĽçĽó] ĽŐĽĄĽ¤Ľë ...\n"
+"\n"
+"ĽŞĽ×ĽˇĽçĽó:\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" ¤ł¤ÎĽáĽĂĽťĄźĽ¸¤ňÉ˝ź¨¤ˇ¤Ć˝ŞÎť¤š¤ë.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "şď˝ü¤ľ¤ě¤ż˛ń°÷¤ÎĘŃšš¤ňĚľťë: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "%(listname)s ĽęĽšĽČ¤ËĆţ˛ń"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -9706,6 +9744,23 @@ msgstr "¸ÂÄę¸řłŤĘݸ˝ń¸Ë"
msgid "public archives"
msgstr "¸řłŤĘݸ˝ń¸Ë"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -10901,21 +10956,3 @@ msgstr ""
" --listname=ĽęĽšĽČĚž\n"
" ĽęĽšĽČĚž¤ň¤˘¤˛¤żĽęĽšĽČ¤Ë¤Ä¤¤¤Ć¤Ŕ¤ą, ¤Ţ¤Č¤áĆɤߤňÁ÷żŽ¤š¤ë.\n"
" ¤ł¤ě¤ŹĚľ¤¤žěšç, Á´¤Ć¤ÎĽęĽšĽČ¤Î˝čÍý¤ň¤š¤ë.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "MM2.1b4 ¤ÎĘݸ˝ń¸Ë¤ň˝¤Íý¤š¤ë.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ťČÍŃËĄ: %(PROGRAM)s [ĽŞĽ×ĽˇĽçĽó] ĽŐĽĄĽ¤Ľë ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "ĽŞĽ×ĽˇĽçĽó:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " ¤ł¤ÎĽáĽĂĽťĄźĽ¸¤ňÉ˝ź¨¤ˇ¤Ć˝ŞÎť¤š¤ë.\n"
diff --git a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
index 6371995f3..dae1c2af8 100644
--- a/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ko/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-28 19:21+09:00\n"
"Last-Translator: Hyejin Soang, Wongyo Jung<redcloak@igrus.inha.ac.kr, "
"andsoon@igrus.inha.ac.kr>\n"
@@ -7000,8 +7000,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr ""
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr ""
@@ -7603,6 +7603,35 @@ msgstr "Ăßšć ¸ńˇĎ"
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "ťčÁŚ ¸í´ÜżĄź­ šŤ˝ĂľČ ȸżř: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "´ç˝ĹŔÇ ťőˇÎżî ¸ŢŔϸľ ¸Ž˝şĆŽ : %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -8509,6 +8538,23 @@ msgstr ""
msgid "public archives"
msgstr ""
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
index 833f1f22f..67fe3f183 100644
--- a/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/lt/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-26 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Mantas Kriauciunas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <info@akl.lt>\n"
@@ -6469,8 +6469,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Nëra tokio forumo: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr ""
@@ -7069,6 +7069,35 @@ msgstr ""
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ignoring changes to deleted member: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Uţsisakyti %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -7974,6 +8003,23 @@ msgstr ""
msgid "public archives"
msgstr "Vieđi archyvai"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/mailman.pot b/messages/mailman.pot
index 76a19c876..6474d81bd 100644
--- a/messages/mailman.pot
+++ b/messages/mailman.pot
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5774,8 +5774,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr ""
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr ""
@@ -6350,6 +6350,34 @@ msgstr ""
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+#, docstring
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr ""
+
#: bin/dumpdb:19
#, docstring
msgid ""
@@ -7203,6 +7231,24 @@ msgstr ""
msgid "public archives"
msgstr ""
+#: bin/show_qfiles:3
+#, docstring
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
#, docstring
msgid ""
diff --git a/messages/marked.files b/messages/marked.files
index 7c47ca92f..d6746b764 100644
--- a/messages/marked.files
+++ b/messages/marked.files
@@ -7,7 +7,6 @@ Mailman/Autoresponder.py
Mailman/Bouncer.py
Mailman/Deliverer.py
Mailman/Digester.py
-Mailman/Defaults.py
Mailman/Errors.py
Mailman/GatewayManager.py
Mailman/HTMLFormatter.py
@@ -17,6 +16,7 @@ Mailman/MailList.py
Mailman/Mailbox.py
Mailman/MemberAdaptor.py
Mailman/Message.py
+Mailman/OldStyleMemberships.py
Mailman/Pending.py
Mailman/Post.py
Mailman/SafeDict.py
@@ -30,10 +30,10 @@ Mailman/__init__.py
Mailman/htmlformat.py
Mailman/i18n.py
Mailman/versions.py
-Mailman/Bouncers/BouncerAPI.py
Mailman/Bouncers/Caiwireless.py
Mailman/Bouncers/Compuserve.py
Mailman/Bouncers/DSN.py
+Mailman/Bouncers/Exchange.py
Mailman/Bouncers/Exim.py
Mailman/Bouncers/GroupWise.py
Mailman/Bouncers/LLNL.py
@@ -48,7 +48,7 @@ Mailman/Bouncers/Sina.py
Mailman/Bouncers/Yahoo.py
Mailman/Bouncers/Yale.py
Mailman/Bouncers/__init__.py
-Mailman/Bouncers/Exchange.py
+Mailman/Bouncers/BouncerAPI.py
Mailman/Cgi/Auth.py
Mailman/Cgi/__init__.py
Mailman/Cgi/admin.py
@@ -93,6 +93,7 @@ Mailman/Handlers/MimeDel.py
Mailman/Handlers/Moderate.py
Mailman/Handlers/OwnerRecips.py
Mailman/Handlers/Replybot.py
+Mailman/Handlers/SMTPDirect.py
Mailman/Handlers/Scrubber.py
Mailman/Handlers/Sendmail.py
Mailman/Handlers/SpamDetect.py
@@ -102,7 +103,6 @@ Mailman/Handlers/ToDigest.py
Mailman/Handlers/ToOutgoing.py
Mailman/Handlers/ToUsenet.py
Mailman/Handlers/__init__.py
-Mailman/Handlers/SMTPDirect.py
Mailman/Logging/Logger.py
Mailman/Logging/MultiLogger.py
Mailman/Logging/StampedLogger.py
@@ -118,12 +118,13 @@ Mailman/Queue/BounceRunner.py
Mailman/Queue/CommandRunner.py
Mailman/Queue/IncomingRunner.py
Mailman/Queue/MaildirRunner.py
+Mailman/Queue/NewsRunner.py
Mailman/Queue/OutgoingRunner.py
Mailman/Queue/Runner.py
Mailman/Queue/Switchboard.py
Mailman/Queue/VirginRunner.py
Mailman/Queue/__init__.py
Mailman/Queue/sbcache.py
-Mailman/Queue/NewsRunner.py
+Mailman/Queue/RetryRunner.py
+Mailman/Defaults.py
Mailman/BDBMemberAdaptor.py
-Mailman/OldStyleMemberships.py
diff --git a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
index 230919d4b..575528912 100644
--- a/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/nl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-09 20:38+0100\n"
"Last-Translator: Gahan Zwart <linux@innertruth.net>\n"
"Language-Team: Dutch <danny@terweij.nl>\n"
@@ -7975,8 +7975,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr ""
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr ""
@@ -8575,6 +8575,35 @@ msgstr ""
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Negeer de wijzigingen voor verwijderd lid: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Meldt u aan op deze maillijst %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -9480,6 +9509,23 @@ msgstr ""
msgid "public archives"
msgstr ""
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
index 1c06527de..ffe4cf33e 100644
--- a/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/no/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1b4+\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-18 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Buchmann <Daniel.Buchmann@bibsys.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -6607,13 +6607,15 @@ msgid ""
" recognize the machine this mailing list runs on as a machine\n"
" capable of reading and posting news."
msgstr ""
-"Navnet kan enten vćre kun internettnavnet pĺ nyhetsgruppetjeneren din, eller\n"
+"Navnet kan enten vćre kun internettnavnet pĺ nyhetsgruppetjeneren din, "
+"eller\n"
"pĺ formatet navn:port der port er portnummeret.\n"
"\n"
"\n"
"Nyhetsgruppe-tjeneste er ikke en del av Mailman.\n"
"Du m&aring; ha tilgang til en eksisterende NNTP tjener,\n"
-"og maskinen som denne epostlisten kj&oslash;rer p&aring;, m&aring; ha tilgang til &aring; lese og sende meldinger til den NNTP tjeneren."
+"og maskinen som denne epostlisten kj&oslash;rer p&aring;, m&aring; ha "
+"tilgang til &aring; lese og sende meldinger til den NNTP tjeneren."
#: Mailman/Gui/Usenet.py:50
msgid "The name of the Usenet group to gateway to and/or from."
@@ -7827,8 +7829,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Listen finnes ikke: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Ingenting ĺ gjřre."
@@ -8708,6 +8710,35 @@ msgstr "Lagrer listen"
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ser bort i fra endring av et medlem som er utmeldt: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Melde meg pĺ listen %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10065,6 +10096,23 @@ msgstr "private arkiv"
msgid "public archives"
msgstr "offentlige arkiv"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
index d127fb1b9..94a5fe26b 100644
--- a/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pl/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-15\n"
"Last-Translator: Bartosz Sawicki <bartek@kajak.org.pl>\n"
"Language-Team: Polish <wanted@linux.gda.pl>\n"
@@ -7017,8 +7017,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr ""
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr ""
@@ -7617,6 +7617,35 @@ msgstr ""
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Nie znaleziono subskrybenta: %(user)s."
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Zapisz się na listę %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -8522,6 +8551,23 @@ msgstr ""
msgid "public archives"
msgstr ""
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
index 1911319a6..4792bd54a 100644
--- a/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pt/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-19 10:14GMT\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -7840,8 +7840,8 @@ msgstr "Năo é possível ler os membros normais e digest do standard input."
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Lista inexistente: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Nada para ser feito."
@@ -8753,6 +8753,46 @@ msgstr "Guardando a lista"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"Volta a gerar os ficheiros data/aliases e data/aliases.db desde o início.\n"
+"\n"
+"Uso:\n"
+"\n"
+" genaliases [opçőes]\n"
+"\n"
+"Opçőes:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+" Mostra esta mensagem e sai.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ignorando modificaçőes num membro removido: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Inscrever-se na lista %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
#, fuzzy
msgid ""
@@ -10189,6 +10229,23 @@ msgstr "arquivos privados"
msgid "public archives"
msgstr "arquivos públicos"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
#, fuzzy
msgid ""
@@ -11431,28 +11488,6 @@ msgstr ""
" --listname=nome_da_lista\n"
" Envia digest só para a lista especificada.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Volta a gerar os ficheiros data/aliases e data/aliases.db desde o "
-#~ "início.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Uso:\n"
-#~ "\n"
-#~ " genaliases [opçőes]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opçőes:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ " Mostra esta mensagem e sai.\n"
-
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
#~ msgstr ""
#~ "Grandes modificaçőes na lista de discussăo %(listname)s@%(listhost)s"
diff --git a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
index 0268ffd64..ae2cbc17a 100644
--- a/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/pt_BR/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.1b5\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 15:51-0300\n"
"Last-Translator: Gleydson Mazioli da Silva <gleydson@debian.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -7812,8 +7812,8 @@ msgstr "Năo é possível ler ambos os membros normais e digest da entrada parăo."
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Lista inexistente: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Nada a ser feito."
@@ -8714,6 +8714,46 @@ msgstr "Salvando lista"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"Regenera os arquivos data/aliases e data/aliases.db do nada.\n"
+"\n"
+"Uso:\n"
+"\n"
+" genaliases [opçőes]\n"
+"\n"
+"Opçőes:\n"
+"\n"
+" -h/--help\n"
+" Mostra esta mensagem e sai.\n"
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ignorando modificaçőes no membro apagado: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Se inscrever na lista %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10176,6 +10216,23 @@ msgstr "arquivos privados"
msgid "public archives"
msgstr "arquivos públicos"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
@@ -11400,26 +11457,6 @@ msgstr ""
"As listas especificadas na linha de comando săo conferidas. Se nenhum nome \n"
"de lista for especificado, todas as listas săo conferidas.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Regenera os arquivos data/aliases e data/aliases.db do nada.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Uso:\n"
-#~ "\n"
-#~ " genaliases [opçőes]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Opçőes:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h/--help\n"
-#~ " Mostra esta mensagem e sai.\n"
-
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
#~ msgstr ""
#~ "Grandes modificaçőes na lista de discussăo %(listname)s@%(listhost)s"
diff --git a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
index 538aaac67..90788230c 100644
--- a/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/ru/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman v2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-04 00:20-0500\n"
"Last-Translator: Mikhail Sobolev <mss@mawhrin.net>\n"
"Language-Team: Russian <mailman-ru@only.mawhrin.net>\n"
@@ -6330,8 +6330,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "îĹÔ ÔÁËĎÇĎ ÓĐÉÓËÁ ŇÁÓÓŮĚËÉ: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "îÉŢĹÇĎ ÎĹ ÄĹĚÁÔŘ ÎĹ ÎÁÄĎ."
@@ -6932,6 +6932,36 @@ msgstr ""
msgid "%%%"
msgstr ""
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+# MSS: ??
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "éÇÎĎŇÉŇŐŔÔÓŃ ÉÚÍĹÎĹÎÉŃ ÄĚŃ ŐÄÁĚŁÎÎĎÇĎ ĐĎÄĐÉÓŢÉËÁ: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "đĎÄĐÉÓÁÔŘÓŃ ÎÁ %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -7839,6 +7869,23 @@ msgstr "ÚÁËŇŮÔŮĹ ÁŇČÉ×Ů"
msgid "public archives"
msgstr "ĎÔËŇŮÔŮĹ ÁŇČÉ×Ů"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
index 95e51ad00..2b12d8d4c 100644
--- a/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sr/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-02 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Trust-b [Serbian] <kontakt@trust-b.com>\n"
@@ -6218,8 +6218,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Нема листе под називом %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Нема шта да се ради."
@@ -6820,6 +6820,35 @@ msgstr ""
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Игнорисање промјена за искљученог члана: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Пријава на листу %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -7724,6 +7753,23 @@ msgstr "приватне архиве"
msgid "public archives"
msgstr "јавне архиве"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"
diff --git a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
index c98cb3b15..4040c62ee 100644
--- a/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/sv/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailman 2.1b1\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-24 14:35+0100\n"
"Last-Translator: Eva Österlind <eva.osterlind@arvika.se>\n"
"Language-Team: Swedish <information@arvika.se>\n"
@@ -10001,8 +10001,8 @@ msgstr "Listan finns inte: %(listname)s"
# cron/bumpdigests:74
# bin/add_members:269 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
# cron/bumpdigests:78
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Ingenting att göra."
@@ -11030,6 +11030,54 @@ msgstr "Sparar listan"
msgid "%%%"
msgstr ""
+# bin/genaliases:19
+# bin/genaliases:19
+#: bin/discard:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+"Genererar Postfix filer data/aliases och data/aliases.db pĺ nytt.\n"
+"\n"
+"Används sĺ här:\n"
+"\n"
+" genaliases [val]\n"
+"\n"
+"Val:\n"
+"\n"
+" --help / -h\n"
+" Visar denna hjälptext.\n"
+
+# Mailman/Cgi/admin.py:1339
+# Mailman/Cgi/admin.py:1359
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Bortser frĺn ändring av en medlem som är avanmäld: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+# bin/add_members:245 bin/config_list:101 bin/find_member:93 bin/inject:86
+# bin/list_admins:85 bin/list_members:175 bin/sync_members:218
+# cron/bumpdigests:82
+# Mailman/Cgi/confirm.py:278
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Anmälan till listan: %(listname)s"
+
# bin/dumpdb:19
# bin/dumpdb:19
#: bin/dumpdb:19
@@ -12486,6 +12534,23 @@ msgstr "privat arkiv"
msgid "public archives"
msgstr "offentligt arkiv"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
# bin/sync_members:19
# bin/sync_members:19
#: bin/sync_members:19
@@ -13692,29 +13757,6 @@ msgid ""
" lists are sent out.\n"
msgstr ""
-# bin/genaliases:19
-# bin/genaliases:19
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fix the MM2.1b4 archives.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: %(PROGRAM)s [options] file ...\n"
-#~ "\n"
-#~ "Where options are:\n"
-#~ " -h / --help\n"
-#~ " Print this help message and exit.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Genererar Postfix filer data/aliases och data/aliases.db pĺ nytt.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Används sĺ här:\n"
-#~ "\n"
-#~ " genaliases [val]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Val:\n"
-#~ "\n"
-#~ " --help / -h\n"
-#~ " Visar denna hjälptext.\n"
-
# bin/add_members:130
# bin/add_members:134
#~ msgid "Big change in %(listname)s@%(listhost)s mailing list"
diff --git a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
index a9b6f71a0..ae98895a3 100644
--- a/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/uk/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman v2.1\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Sep 13 09:21:50 2003\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 22 09:46:10 2003\n"
"Last-Translator: Miroslav Ris <miroslav@ichistory.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian Miroslav Ris <miroslav@ichistory.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7761,8 +7761,8 @@ msgstr ""
msgid "No such list: %(listname)s"
msgstr "Такого списку листування немає: %(listname)s"
-#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/sync_members:244
-#: cron/bumpdigests:78
+#: bin/add_members:230 bin/change_pw:158 bin/check_db:114 bin/discard:83
+#: bin/sync_members:244 cron/bumpdigests:78
msgid "Nothing to do."
msgstr "Немає що робити."
@@ -8653,6 +8653,35 @@ msgstr "Збереження списку"
msgid "%%%"
msgstr "%%%"
+#: bin/discard:19
+msgid ""
+"Discard held messages.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+" discard [options] file ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" --help / -h\n"
+" Print this help message and exit.\n"
+"\n"
+" --quiet / -q\n"
+" Don't print status messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:94
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring non-held message: %(f)s"
+msgstr "Ігноруються зміни для видаленого учасника: %(user)s"
+
+#: bin/discard:100
+msgid "Ignoring held msg w/bad id: %(f)s"
+msgstr ""
+
+#: bin/discard:112
+#, fuzzy
+msgid "Discarded held msg #%(id)s for list %(listname)s"
+msgstr "Підписатись на список %(listname)s"
+
#: bin/dumpdb:19
msgid ""
"Dump the contents of any Mailman `database' file.\n"
@@ -10093,6 +10122,23 @@ msgstr "приватні архіви"
msgid "public archives"
msgstr "загальнодоступні архіви"
+#: bin/show_qfiles:3
+msgid ""
+"Show the contents of one or more Mailman queue files.\n"
+"\n"
+"Usage: show_qfiles [options] qfile ...\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\n"
+" -q / --quiet\n"
+" Don't print `helpful' message delimiters.\n"
+"\n"
+" -h / --help\n"
+" Print this text and exit.\n"
+"\n"
+"Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck\n"
+msgstr ""
+
#: bin/sync_members:19
msgid ""
"Synchronize a mailing list's membership with a flat file.\n"