summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorbwarsaw2001-11-03 05:06:59 +0000
committerbwarsaw2001-11-03 05:06:59 +0000
commit416732a3068d34e8b9260e96cec027c15ce326fb (patch)
treeee32c94dc8a0fe7a1e54000fa2983f05b513987b
parentd5c1d519040fbacab3ddb2640cc0975f5ddd3156 (diff)
downloadmailman-416732a3068d34e8b9260e96cec027c15ce326fb.tar.gz
mailman-416732a3068d34e8b9260e96cec027c15ce326fb.tar.zst
mailman-416732a3068d34e8b9260e96cec027c15ce326fb.zip
-rw-r--r--messages/hu/FAQ.hu148
-rw-r--r--messages/hu/INSTALL.hu167
-rw-r--r--messages/hu/README.hu81
3 files changed, 198 insertions, 198 deletions
diff --git a/messages/hu/FAQ.hu b/messages/hu/FAQ.hu
index 3168ed35d..1adfdb4d5 100644
--- a/messages/hu/FAQ.hu
+++ b/messages/hu/FAQ.hu
@@ -7,7 +7,7 @@ GYAKRAN ISMÉTLŐDŐ KÉRDÉSEK
K. Hogyan kell helyesen leírni a program nevét?
V. A "Mailman" első "M" betűjét nagybetűvel kell írni, míg a második
- "m" kicsivel írandó. A "MailMan" írásforma helytelen (mg. felejtsd
+ "m" kicsivel írandó. A "MailMan" írásforma helytelen (mg. felejtsük
el itt a szótagok kezdőbetűjének nagybetűs írásformáját).
K. A kimenő leveleket iszonyúan lassan továbbítja a program. Úgy tűnik,
@@ -15,39 +15,39 @@ K. A kimenő leveleket iszonyúan lassan továbbítja a program. Úgy tűnik,
qrunner nagyon lassan dolgozza fel a várakozási sort. Ötlet?
V. Valójában az MTA DNS kérést végez a címzetteknél, amikor a leveleket
- helyben továbbadja (pl. a Mailman az SMTPDirect.py-el az MTA-nak).
- Ez biza hiba. Ki kell kapcsolnod a géped folyamatos DNS kérését.
+ helyben továbbadja (pl. a Mailman az SMTPDirect.py-vel az MTA-nal).
+ Ez biza hiba. Ki kell kapcsolnunk a gép folyamatos DNS kérését.
Exim esetén, ez a receiver_verify_hosts megfelelő beállításával
- történhet. Bővebb információt a README.EXIM-ben találhatsz.
+ történhet. Bővebb információt a README.EXIM-ben találhatunk.
Más MTA-k esetében (természetesen) más beállítást kell végrehajtani.
- Először olvasd el az MTA-dnak megfelelő README állományt, majd
- végső esetben fordulj az MTA dokumentációjához.
+ Először olvassuk el az MTA-hoz tartozó megfelelő README állományt,
+ majd végső esetben az MTA dokumentációját.
K. A lista tagok a Mailman List-* fejléceiről kérdezgetnek. Mik
ezek valójában?
-V. Ezeket a fejlécek a Mailman adja hozza minden egyes kimenő levélhez,
+V. Ezeket a fejlécek a Mailman adja hozzá minden egyes kimenő levélhez,
a felhasználók kényelmében. A Mailman az RFC 2369-ben foglaltaknak
megfelelően hozza létre ezeket a fejléceket. Az RFC 2369 ezeket
- a fejléceket definiálja. Ha még mindig kiváncsiak a felhasználók,
- akkor olvasd el pár jó tanácsért a README.USERAGENT állományt.
+ a fejléceket definiálja. Ha még mindig kíváncsiak a felhasználók,
+ akkor olvassuk el jó tanácsokért a README.USERAGENT állományt.
K. Hogyan tudom a felhasználó címét megjeleníteni a minden levél
- alján található láblécben?
+ alján megtalálható láblécben?
V. Sehogy. Az oka ennek a hatékonyság. A Mailman a leveleket nem
egyesével hanem kötegekben továbbítja, így egyszerre nem egy,
- hanem több embernek küldi el azokat. A láblécben a felhasználó címének
- megjelenítéséhez minden egyes címzettnek egyedi levél kerülne
- továbbításra, amely elfogadhatatlanul nagy terhelést jelentene a
- rendszerednek.
+ hanem több embernek küldi el azokat. A láblécben a felhasználó
+ címének megjelenítéséhez minden egyes címzettnek egyedi levél
+ kerülne továbbításra, amely elfogadhatatlanul nagy terhelést
+ jelentene a rendszernek.
Néhány MTA képes ilyen trükkre az ún. VERP (variable envelope
return path = változtatható válaszcímű levél) technikával. Hogy a
saját MTA-d képes-e erre arról a beállításainál tudsz meggyőződni.
-K. A felhasználóim kerülni szeretnék a HTML formátumú leveleket és
+K. A felhasználóim kerülni szeretnék a HTML formátumú leveleket és én
biztonsági okok miatt szeretném a MIME csatolt állományokat is a
levelekből eltávolítani. Hogyan tehetem ezt meg?
@@ -77,7 +77,8 @@ V. A leggyakoribb hibát az okozza, hogy a C wrapper program nem a web-
Ezek a hibaüzenetek nem a Mailman naplóállományaiban, hanem a
rendszerszintű naplóállományokban jelennek meg. A CGI wrappernél
felmerülő hibák közvetlenül a web böngészőben jelennek meg, a
- szükséges GID-del együtt. Ez nagyban tud segíteni.
+ szükséges GID-del együtt. Ez nagymértékben tud segíteni a probléma
+ elhárításánál.
A syslog-ot be lehet állítani, hogy pl. a mail.error hibákat egy
megadott állományba naplózza; például Solaris rendszeren a
@@ -89,22 +90,23 @@ V. A leggyakoribb hibát az okozza, hogy a C wrapper program nem a web-
(ha van), hogy az üzenetek hova kerüljenek. A syslog man-jában
erről bővebb információ található.)
- Ha a rendszered így van beállítva és a mailman/listinfo lap meg-
- tekintésénél UID vagy GID hiba merül fel, akkor a /var/log/syslog
- állományban megtalálható a jelenlegi és a szükséges UID/GID érték.
+ Ha a rendszerünk így van beállítva és a mailman/listinfo lap meg-
+ tekintésénél UID vagy GID hibával találkozunk, akkor a /var/log/syslog
+ állományban találhatjuk meg a kívánt és a működéshez szükséges
+ UID/GID értékeket.
K. Miért 'fagynak' le a weboldalak?
-V. Az ok, hogy a CERN típusú webszerek a Python folyamatokat futási
+V. Az ok, hogy a CERN típusú webszerverek a Python folyamatokat futási
állapotban hagyhatják, ezzel lefagyaszthatják a CGI-ket. Ezen esetben
- nincs más, mint használj inkább Apache-ot.
+ nincs más, mint használjunk inkább Apache-ot.
Előfordulhat, hogy lejárt zárolások vannak jelen. Mailman az adat-
bázisának biztonsága érdekében szigorúan veszi a zárolást, de
néha rendszerhibák következtében lejárt zárolások lehetnek jelen.
A $prefix/locks könyvtárban találhatóak a zároló állományok (hogy
lejárt-e valamilyek zárolás, az könnyen megállapítható, ha egy
- ps parancssal megnézzük, hogy az állományban található folyamat-
+ ps paranccsal megnézzük, hogy az állományban található folyamat-
azonosítóhoz (PID) tartozik-e futó folyamat, ha nem akkor nyugodtan
lehet törölni a zároló állományt.)
@@ -115,14 +117,14 @@ V. A szkriptek többsége a ~mailman/logs/error állományba jegyzi be
üzenetet.
Az állományban *nem* találhatóak meg a szintaxis hibára vonatkozó
- üzenetek, mivel ezek az installálás során azonnal kibuknak, a .py
- állományok fordításánál. Szintaxis hibák a forrás nem megfelelő
+ üzenetek, mivel ezek az installálás során, a .py állományok
+ fordításánál azonnal kibuknak. Szintaxis hibák a forrás nem megfelelő
módosításánál, vagy olyan szkriptekben, amelyek nem modulok
fordulhatnak elő.
A `compile' vagy `compileall' Python modulokkal bármikor le lehet
bájtonként fordítani egy állományt, vagy egyszerűen a Python
- értelmező segítségével a modult betölteni és tesztelni.
+ értelmező segítségével azt betölteni és tesztelni.
K. Miért nem működik az archívum?
@@ -159,15 +161,15 @@ V. Győződjünk meg róla, hogy a "wrapper" program meghívásánál a
K. Még mindig nem megy? GNU/Linux-ot használok!
-V. Olvassa el a README.LINUX állományt.
+V. Olvassuk el a README.LINUX állományt.
K. Az archívumból szeretnék pár levelet törölni. Hogyan tehetem ezt
meg?
V. David Rocher megoldása:
- * törölje a $prefix/archives/private/<listaneve> könyvtárat
- * szerkesztővel módosítsa a következő állományt:
+ * töröljük a $prefix/archives/private/<listaneve> könyvtárat
+ * szerkesztővel módosítsuk a következő állományt:
$prefix/archives/private/<listanave>.mbox/<listaneve>.mbox
* futtassuk a $prefix/bin/arch <listaneve> parancsot
@@ -180,19 +182,19 @@ V. Egyes rendszereken a levél feladója (pl. a Unix "From " sor) hibás
lehet. Ekkor a Mailman a feladót nem tudja listatagként azonosítani.
1.0b12-es verzióig a Mailman alapesetben előbb a levél feladóját
és nem a From: mezőben található feladót keresi meg, mivel az
- előbbit az SMTP program tölti ki, míg utóbbinak a felhasználó akár
- bármit megadhat.
+ előbbit az SMTP program tölti ki, míg utóbbinak a felhasználó bármit
+ megadhat.
[ A levél feladójának megváltoztatásából adódó hibák gyakran elő-
- fordulnak, de a sendmail "owner-alias" szolgáltatásról illik pár
- szót ejteni itt:
+ fordulnak, de a sendmail "owner-alias" szolgáltatásról illik itt
+ pár szót ejteni:
Ha egy levél érkezik a "foo" listára, és az "owner-foo" alias
is meg van adva, akkor a levél feladója egyszerűen "owner-foo"-
ként lesz azonosítva.
- A Mailman 1.0rc2 verziójától fogva már megfelelően dolgozza fel
- ezt a (nem változtatható) sendmail-es problémát. Régebbi verziók
+ A Mailman 1.0rc2 verziójától fogva már megfelelően kezeli ezt a
+ (nem változtatható) sendmail-es problémát. Régebbi verziók
esetében megoldást jelenthet az, ha az ajánlott "owner-LISTNAME"
sort kihagyjuk minden egyes Mailman listánál az alias állományból.
@@ -207,9 +209,9 @@ V. Egyes rendszereken a levél feladója (pl. a Unix "From " sor) hibás
USE_ENVELOPE_SENDER=1
- Azonban olvassuk el a Defaults.py-ben található leírásokat a
+ Azonban olvassuk el a Defaults.py-ben található leírást a
változóról. Alapesetben a 2.0-s Mailman a From: fejlécet használja
- fel cím azonosításhoz.
+ fel címazonosításhoz.
K. Mennyire biztonságos a Mailman web azonosítási módszere?
@@ -218,18 +220,18 @@ V. Ha a Mailmant SSL-re képes web kiszolgálóra telepítettük (pl.
biztonságos az azonosítás, amennyire az SSL kapcsolat.
Azonban a legtöbb Mailman telepítés hagyományos, titkosítás nélküli
- kiszolgálókra történik. Ezzel legtöbbnyire nem nincs gond, azonban
+ kiszolgálókra történik. Ezzel legtöbbnyire nincs is gond, azonban
egy felkészült cracker azonosítás nélkül is képes *lehet* adatokhoz
hozzáférni a következő módokon:
- * Kapcsolat lehallgatása: A nem nyilvános Mailman lapokon használt
+ * Kapcsolat lehallgatással: A nem nyilvános Mailman lapokon használt
azonosításnál a jelszavak sima szöveges formátumban kerülnek
elküldésre. Ha ezt el akarjuk kerülni, akkor használjunk SSL-re
képes kiszolgálót.
- * Érvényes süti ellopása: Sikeres bejelentkezés után a Mailman
+ * Érvényes süti ellopással: Sikeres bejelentkezés után a Mailman
egy sütit küld vissza a felhasználóhoz. A süti a további védett
- oldalakhoz segít az azonosításban. A Mailman "kapcsolatra érvényes
+ oldalakon segít az azonosításban. A Mailman "kapcsolatig érvényes
sütiket" (session cookies) használ, amelyek a böngésző bezárásával,
vagy kilépés gombra kattintva lejárnak.
@@ -237,8 +239,8 @@ V. Ha a Mailmant SSL-re képes web kiszolgálóra telepítettük (pl.
böngészőjének sütiket tartalmazó adatbázisának olvasásával, vagy
a kapcsolat lehallgatásával, vagy akár olyan hibás böngésző
használatával, amely a felhasználó összes sütijét nyilvánossá teszi)
- és a többi szükséges feltétel egy időben való használatával
- jogosulatlan hozzáféréshez lehet jutni.
+ és a többi szükséges feltétel egyidejű teljesülésénél jogosulatlan
+ hozzáféréshez lehet jutni.
Fontos tudnunk, hogy ez a módszer könnyebben felhasználható, ha
a felhasználó proxi mögött helyezkedik el, mivel ekkor a süti
@@ -253,7 +255,7 @@ V. Ha a Mailmant SSL-re képes web kiszolgálóra telepítettük (pl.
K. Hogyan tudom a listát átnevezni?
-V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
+V. A listák átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
azt szeretnénk, hogy a régi hivatkozások is éljenek. A jövőben ezen
majd változtatni fogunk. :(
@@ -276,28 +278,28 @@ V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
feltartani.
- Állítsuk le a webszervert is, ha lehetséges. Ez természetesen azt
- jelenti, hogy nem lesz elérhető semmelyik weboldalunk, ez lehet
- hogy nem szeretnénk. Következő hasznos dolog lesz majd egy állandó
+ jelenti, hogy nem lesz elérhető semelyik weboldalunk sem, ezt lehet
+ hogy mégsem szeretnénk. Következő hasznos dolog lesz majd egy állandó
átirányítás alkalmazása a régi listáról. Ez azt jelenti, hogyha
- bárki a régi lista oldalára látogat el, akkor az átiránytás az új
- listára teszi át, amíg a lista átnevezésével nem végeztünk addig
+ bárki a régi lista oldalára látogat el, akkor az átirányítás az új
+ listára teszi át. Amíg a lista átnevezésével nem végeztünk addig ez
az átirányítás sem fog működni.
- Tegyük fel, hogy "oldname" listát átnevezzük "newname" listává. Ekkor
- a következő Apache parancsokat kell használnunk:
+ Tegyük fel, hogy "oldname" listát kell átnevezzük "newname" listává.
+ Ekkor a következő Apache parancsokat kell használnunk:
RedirectMatch permanent /mailman/(.*)/oldname(.*) http://www.dom.ain/mailman/$1/newname$2
RedirectMatch permanent /pipermail/oldname(.*) http://www.dom.ain/pipermail/newname$1
- Ezeket a sorokat a httpd.conf állományba kell elhelyezni, indítsuk
- újra az Apache-ot.
+ Ezeket a sorokat a httpd.conf állományba kell elhelyezni, majd
+ indítsuk újra az Apache-ot.
- - Ezek után váltsunk a telepített Mailman könyvtárba. Esetünkben
+ - Ezek után lépjünk be a telepített Mailman könyvtárába. Esetünkben
legyen ez a /usr/local/mailman könyvtár:
% cd /usr/local/mailman
- menjünk a 'lists' környvtárba:
+ menjünk a 'lists' könyvtárba:
% cd lists
@@ -309,14 +311,14 @@ V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
% cd ../archives/private
- Az oldname .mbox könyvtárát és a benne található állományokat át
- kell neveznünk. Most még ne törödjünk a nyilvános archívum ide-
- mutató hivatkozásaival, késöbb azokról is gondoskodunk:
+ Az oldname.mbox könyvtárát és a benne található állományokat kell
+ átneveznünk. Most még ne törődjünk a nyilvános archívum idemutató
+ hivatkozásaival, később azokról is gondoskodunk:
% mv oldname.mbox newname.mbox
% mv newname.mbox/oldname.mbox newname.mbox/newname.mbox
- - Mostmár futtathatjuk a 'bin/move_list' programot az archívum elérési
+ - Most már futtathatjuk a 'bin/move_list' programot az archívum elérési
útjainak frissítéséhez. FONTOS: ha Mailman 2.1-et használunk, akkor
hagyjuk ki ezt a lépést!
@@ -329,17 +331,17 @@ V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
- Ezek után néhány lista beállítást is meg kell változtatni, hogyha
szeretnénk a régi listára küldött leveleket az új listán látni. Menjünk
- az új lista adminisztárciós oldalára:
+ az új lista adminisztrációs oldalára:
o General options beállítások
- o A "real_name" résznál adjuk meg a lista új nevét, pl. "Newname"
+ o A "real_name" résznél adjuk meg a lista új nevét, pl. "Newname"
- o Adjuk meg a level tárgysorába beszúrandó részt (prefix),
- pl. "[Newname] " (igen, fontos a szóköz a végénÖ.
+ o Adjuk meg a levél tárgysorába beszúrandó részt (prefix),
+ pl. "[Newname] " (igen, fontos a szóköz a végén).
o Ha szükséges változtassuk meg más beállításokat is, mint például
- a list rövid leírása, üdvzölő szövege, stb.
+ a lista rövid leírása, üdvözlő szövege, stb.
o Mentsük el a változtatásokat.
@@ -353,14 +355,14 @@ V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
o Mentsük el a változtatásokat.
- - Nos, most frissítsuk az /etc/aliases állományunkat, hogy fogadja az
- új list leveleit és átküldje a régi címre küldött levelekt. Azt
- itt leirtak Sendmail típusú alias állományhoz vannak, eltérő MTA
- esetén lehet hogy módosítani kell rajtuk.
+ - Nos, most frissítsük az /etc/aliases állományunkat, hogy fogadja az
+ új lista leveleit és átküldje a régi címre küldött leveleket. A
+ következőkben tárgyaltak Sendmail típusú alias állományoknál működik,
+ eltérő MTA esetén lehet, hogy módosítani kell rajtuk.
- o Keressük meg a régi listához tartozó alias sort.
+ o Keressük meg a régi listához tartozó alias sorokat.
- o Jelöljök ki és másoljuk és közvetlenül a régi alá a sorokat.
+ o Jelöljük ki és másoljuk át közvetlenül a régi alá ezeket a sorokat.
o Az átmásolt részben minden "oldname" részt írjuk át "newname"-é.
@@ -388,11 +390,11 @@ V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
% cd /usr/local/mailman/qfiles
% grep oldaname *.msg
- Ha nincs találat, akkor ugarhatunk a következő lépésre, egy gonddal
+ Ha nincs találat, akkor ugorhatunk a következő lépésre, egy gonddal
kevesebb.
Ha van találat, akkor izzadni fogunk egy kicsit. Figyelmeztetlek,
- hogy a következő lépések nem lettek teljeskörűen letesztelve. :(
+ hogy a következő lépések nem lettek megfelelően tesztelve. :(
A régi listára küldött minden egyes .msg állománynál a hozzátartozó
.db állományt kell módosítani. Sajnos ez nem egy könnyű menet.
@@ -426,9 +428,9 @@ V. A listál átnevezése jelenleg még elég bonyolult művelet, főleg ha
Vegyük ki a megjegyzés jeleket azon sorok elől, ahova mi tettük
azokat. Mentsük el a változtatásokat és lépjünk ki a szerkesztőből.
- - Döljünk hátra és örüljünk mert megcsináltuk az átnevezést. Ha
- 100.000 $-al támogatod a Mailman fejlesztőgárdáját, akkor igérjük,
- hogy legközelebb sokkal könnyebb lesz a listák átnevezése. :)
+ - Dőljünk hátra és örüljünk, mert sikerült az átnevezés. Ha 100.000 $-al
+ támogatod a Mailman fejlesztőgárdáját, akkor ígérjük, hogy hamarosan
+ sokkal könnyebb lesz a listák átnevezése. :)
Local Variables:
diff --git a/messages/hu/INSTALL.hu b/messages/hu/INSTALL.hu
index 14b49b780..4ba6606a1 100644
--- a/messages/hu/INSTALL.hu
+++ b/messages/hu/INSTALL.hu
@@ -9,7 +9,7 @@ elvégezni, s csak ezek után kell a Mailman programot konfigurálni és
telepíteni.
FONTOS: A crontab beállításra fordítsunk különös figyelmet, ahogy az
-a lentebb le van írva, különben a Mailman nem fog működni.
+a lentebb le van írva, különben a Mailman nem fog megfelelően működni.
FRISSÍTÉS: A frissítés legtöbbször nem jelent mást, mint a régi
verzióra egy új verzió másolását. Azonban frissítés előtt ajánljuk el-
@@ -21,28 +21,28 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
Jelenleg Python 2.0 vagy újabb szükséges a programhoz. Bővebb
információt a Python forráskódjának, vagy RPM csomagjának és
lefordított bináris változatának beszerzéséről a következő
- oldalon lehet olvasni:
+ oldalon olvashatunk:
http://www.python.org
- Ezenfelül egy ANSI C fordítóval is rendelkeznünk kell, melynek
+ Ezenfelül egy ANSI C fordítóval is rendelkeznünk kell, amelynek
segítségével lehet a biztonsági követelményeknek megfelelő wrapper
programokat előállítani. GNU C fordítója, a gcc 2.8.1 vagy ennél
frissebb megfelel a célnak. A gcc beszerzéséről bővebben a
- következő oldalon lehet olvasni:
+ következő oldalon olvashatunk:
http://www.gnu.org
Mailman 2.1 működéséhez szükség van az "email" csomagra, amely a
Python 2.2 része. Ha régebbi verziójú Pythont használ, akkor
- telepíteni kell ezt a különálló csomagot a következő módon:
+ telepítenünk kell ezt a különálló csomagot a következő módon:
% cd misc
- % tar zxf email-0.90.tar.gz
- % cd email-0.90
+ % tar zxf email-0.93.tar.gz
+ % cd email-0.93
% python setup.py install
- Az email programcsomag sikeres telepítését a kövtekezőképen
+ Az email programcsomag sikeres telepítését a következőképen
ellenőrizhetjük:
% python
@@ -51,10 +51,10 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
Type "copyright", "credits" or "license" for more information.
>>> import email
>>> email.__version__
- '0.90'
+ '0.93'
- (Megjegyzésként a megjelenő verziószám Python 2.2 esetén "1.0"
- lesz; bármelyik verzió megfelelő.)
+ (Megjegyzés: a megjelenő verziószám Python 2.2 esetén "1.0" lesz;
+ bármelyik verzió megfelelő.)
1. A rendszer beállítása
@@ -67,10 +67,10 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
- Hozzunk létre egy új felhasználót `mailman' névvel. Ez legtöbbször
az /etc/passwd állományba kerül bejegyzésre. Ha a `mailman'
felhasználónév már foglalt, akkor bármilyen más egyedi nevet
- választhat, ekkor olvassuk el a --with-ownername kapcsolónál
+ választhatunk, ekkor olvassuk el a --with-ownername kapcsolónál
található megjegyzést.
- - Hozzon létre egy `mailman' nevű csoportot. Ez legtöbbször az
+ - Hozzunk létre egy `mailman' nevű csoportot. Ez legtöbbször az
/etc/group állományba kerül bejegyzésre. A Mailman állományai
`mailman' csoport tulajdonában kerülnek telepítésre, set-group-id
bit jogokkal. Ezzel mind a webes és levelezőprogramok együtt
@@ -103,7 +103,7 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
(vagy a --with-ownergroup-nál megadott) csoport tulajdonában
van és rendelkezik a setgid bit-tel (BSD rendszergazdák olvassák
el a README.BSD állományt bővebb információért). A könyvtárat
- ezenfelül mindenki számára elérhetőnek és futtathatónak kell
+ ezenfelül mindenki számára elérhetőnek és futtathatóvá kell
tenni. Ezt pl. a következő parancsokkal lehet biztosítani:
% cd $prefix
@@ -116,7 +116,7 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
2. configure futtatása
A --with-mail-gid ÉS --with-cgi-gid KAPCSOLÓKRA VALÓSZÍNŰLEG
- SZÜKSÉGE LESZ EZÉRT OLVASSE EL A HOZZÁJUK TARTOZÓ LEÍRÁST!
+ SZÜKSÉGÜNK LESZ EZÉRT OLVASSUK EL A HOZZÁJUK TARTOZÓ LEÍRÁST!
A következőkben leírt parancsokhoz nem kell root jogokkal
rendelkeznünk. A saját bejelentkezési nevünk alatt, vagy azon névvel,
@@ -182,7 +182,7 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
--with-mail-gid=<csoport-vagy-csoportok>
Egyéni csoportot lehet megadni a szkriptek futtatásához
a mail wrappernél. <csoport-vagy-csoportok>-nak több
- csoport azonosító számot vagy csoport nevet is meg lehet
+ csoportazonosító számot vagy csoport nevet is meg lehet
adni. A felsoroltak közül a legelső, amelyik létező
csoportot ad meg kerül felhasználásra. Alapesetben a lista
értéke `other daemon'.
@@ -198,13 +198,13 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
--with-cgi-gid=<csoport-vagy-csoportok>
Egyéni csoportot lehet megadni a szkriptek futtatásához
a CGI wrappernél. <csoport-vagy-csoportok>-nak több
- csoport azonosító számot vagy csoport nevet is meg lehet
+ csoportazonosító számot vagy csoport nevet is meg lehet
adni. A felsoroltak közül a legelső, amelyik létező
csoportot ad meg kerül felhasználásra. Alapesetben a lista
értéke `www www-data nobody'.
- A megfelelő érték web kiszolgálókként eltérő. Ezért minden
- rendszeren ellenőrízni kell értékét, mert a csoport
+ A megfelelő érték web kiszolgálókként eltérő lehet. Ezért
+ minden rendszeren ellenőrizni kell az értékét, mert a csoport
azonosítója biztonsági okok miatt rögzítve lesz a CGI
wrapper programban. Rossz érték esetén egyetlen Mailman
CGI szkript sem fog futni.
@@ -220,31 +220,31 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
A <kiterjesztés>-ben a pontot is meg kell adni.
--with-gcc=no
- Ne használjon gcc-t még ha az a rendszeren rendelkezésre is
+ Ne használjunk gcc-t még ha az a rendszeren rendelkezésre is
áll. A $PATH-ból elérhetőnek kell lennie ilyenkor a `cc'-nek.
3. Telepítés utáni ellenőrzés
A telepítés után ellenőrizni kell a jogokat és tulajdonosokat,
- ezt a check_perms program futtatásával lehet megtenni:
+ ehhez használjuk a check_perms programot:
- cd $prefix
- - bin/check_perms futtatása
+ - bin/check_perms
Ne próbáljuk meg a forrás könyvtárból a bin/check_perms programot
- futtatni; az csak a telepített könyvtárból (lásd $prefix) fog
- működni.
+ futtatni; az csak a telepített könyvtárban (lásd $prefix) fog
+ megfelelően működni.
Ha a program hiba nélkül fut le, akkor nagy valószínűséggel jól
van beállítva a telepített Mailman :) Ha hibaüzenetet ír ki, akkor
- a hibát lehet kézzel kijavítani, újratelepítéssel, vagy a
- check_perms program segítségével (ez a legjobb megoldás):
+ a hibát lehet lépésről lépésre, újratelepítéssel, vagy a check_perms
+ program segítségével (ez a legjobb megoldás) kijavítani:
- Be kell lépni azon felhasználóként, akivel a telepítés történt
(és aki tulajdonosa a $prefix-ben található állományoknak), vagy
- rootként kell a következőt végrehajtani:
+ rootként kell a következőket végrehajtani:
- bin/check_perms -f parancs kiadása
@@ -256,9 +256,9 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
már csak a web részt és levelezőrészt kell a Mailmannal egybehangolni.
- Ha található README.<MTA> állomány, ahol az MTA a levelező
- szerverünk (MTA) neve, akkor kérjük olvassa azt el. Egyes MTA-k
- sokkal jobban együtt tudnak működni a Mailman-nal, mint mások, így
- akár weben keresztül lehet levelezőlistákat létrehozni vagy megszüntetni.
+ szerverünk (MTA) neve, akkor olvassuk el azt. Egyes MTA-k sokkal jobban
+ együtt tudnak működni a Mailman-nal, mint mások, így akár weben
+ keresztül lehet levelezőlistákat létrehozni vagy megszüntetni.
Ilyenek pl. az Exim vagy a Postfix. Az egyes MTA-khoz kapcsolódó
különleges telepítési beállításokról ezekben a README állományokban
lehet olvasni.
@@ -282,14 +282,14 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
Részletekért olvassuk el a web kiszolgálónk dokumentációját.
- Fontos meggyőződnünk arról, hogy az a felhasználói azonosító,
- amellyel a CGI fut *nem* tagja a `mailman' csoportnak, különben
+ amellyel a CGI fut *nem* tagja-e a `mailman' csoportnak, különben
a privát archívumot nem lehet majd elérni.
- A Mailman, Python és GNU logókat másoljuk a web kiszolgáló által
is elérhető könyvtárba. Pl. Apache-nál van egy `icons' könyvtár,
- ahova a képeket másolna lehet. A $prefix/icons/mailman.jpg,
+ ahova érdemes a megosztott képeket másolni. A $prefix/icons/mailman.jpg,
$prefix/icons/PythonPowered.png, és $prefix/icons/gnu-head-tiny.jpg
- állományokat kell tehát ide másolni.
+ állományokat másoljuk át ide.
Ezek után a $prefix/Mailman/mm_cfg.py állományban lehet megadni
a logók elérést. Valahogy így:
@@ -307,14 +307,14 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
Alias /pipermail/ $varprefix/archives/public/
ahol $varprefix többnyire a $prefix, ha a configure-nak nem
- lett megadva a --with-var-prefix kapcsoló.
+ lett külön megadva a --with-var-prefix kapcsoló.
Részletekért olvassuk el a web kiszolgálónk dokumentációját.
A kiszolgálót be kell állítani a szimbolikus kötések követésére
is különben a Pipermail archívumot nem lehet elérni. Apache
felhasználóknak a FollowSymLinks opciót kell megadniuk.
- Ezek után indítsa újra a web kiszolgálót.
+ Ezek után indítsuk újra a web kiszolgálót.
- A crontab beállítása. A Mailman működéséhez számos folyamatot
kell a cron-nak futtatnia. 2.1alpha2-nél régebbi verziójú
@@ -322,11 +322,11 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
crontab megfelelő beállítása. MM2.1alpha2-től fogva a qrunner-t
a bin/mailmanctl szkript futtatja a cron helyett. Ezek ellenére
azonban a helyes működéshez célszerű ezeket a beállításokat is
- elvégezni. Régebbi verziójú Mailman frissítésekor el ne felejtse
- az új crontab beállításokat elvégezni. Ha több Mailman fut a
- rendszerén akkor ügyeljen azok helyes beállítására, mivel a
- hibás crontab beállítások a párhuzamosan működő Mailmanoknál
- hibához vezethet.
+ elvégezni. Régebbi verziójú Mailman frissítésekor el ne felejtsük
+ az új crontab beállításokat elvégezni. Ha egyidejűleg több
+ Mailman-t szeretnénk a rendszerünkön futtatni, akkor ügyeljünk
+ a crontab helyes beállítására, mivel a hibás crontab beállítások
+ a párhuzamosan működő Mailman-oknál hibához vezethet.
Ha a crontab támogatja az -u kapcsolót, akkor a következő lépéseket
root-ként hajtsuk végre. A $prefix/cron/crontab.in felvételéhez
@@ -336,7 +336,7 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
% crontab -u mailman crontab.in
Ha használtuk a --with-ownername kapcsolót, akkor a mailman
- helyett az ott megadott értéket adjuk meg az -u kapcsolónál.
+ helyett az ott megadott értéket használjuk az -u kapcsolónál.
Ha crontab nem támogatja az -u kapcsolót, akkor használjuk a
következő parancsokat:
@@ -349,10 +349,10 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
% bin/mailmanctl start
- Ha azt szeretnénk, hogy minden rendszerinditáskor elinduljon a
+ Ha azt szeretnénk, hogy minden rendszerindításkor elinduljon a
program, és az operációs rendszerünk támogatja a chkconfig
- parancsot (pl. RedHat es Mandrake Linux), akkor rootként elég
- a következő parancsot kiadni:
+ parancsot (pl. RedHat és Mandrake Linux), akkor rootként elég
+ a következő parancsokat kiadni:
% cp misc/mailman /etc/init.d/mailman
% chkconfig --add mailman
@@ -361,7 +361,7 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
kell használni.)
Azon Unix rendszereknél, amelyek nem támogatják a chkconfig
- programot másoljuk a misc/mailman állományt át az init könyvtárba,
+ programot másoljuk át a misc/mailman állományt az init könyvtárba,
ahogy azt feljebb mutattuk és hozzuk létre a szimbolikus kötéseket
rootként a következő parancsokkal:
@@ -381,25 +381,16 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
% cd ../rc6.d
% ln -s ../init.d/mailman K12mailman
+ - Hozzuk létre a "központi" levelezőlistát. A jelszó emlékeztetők
+ ennek a listának a címéről fognak érkezni. A lista neve általában
+ "mailman", de igény szerint változtatható a MAILMAN_SITE_LIST
+ változó segítségével, amelyet az mm_cfg.py (lásd később) állományban
+ kell megadni.
- - A rendszer mail bejegyzések (alias) adatbázisába fel kell vennünk
- a `mailman' és a `mailman-owner' tagokat. Ezeknek a tagoknak
- mindig arra a felhasználóra kell mutatniuk, aki felelős a Mailman
- működéséért. Sendmail esetén a következőket kell tennünk:
-
- 1. su -val átváltunk root -ra.
- 2. Ha az e-mail címed fred@flintstone.com, akkor a következő
- sorokat kell az /etc/aliases állományhoz fűzni:
-
- mailman: fred@flintstone.com
- mailman-owner: mailman
-
- 3. A sendmail egyes verzióinál ezek után külön futtatni
- kell a 'newaliases' programot.
-
- Ha nem sendmail-t használunk, akkor olvassuk el a levéltovábbító
- programunk leírását a bejegyzések (aliases) hozzáadásáról.
+ % bin/newlist mailman
+ - Ezek után már fel tudunk iratkozni a mailman levelezőlistára.
+
5. Mailman finomhangolása
A következő beállításokat a 2-es fejezetben tárgyalt felhasználóként
@@ -408,10 +399,10 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
- A $prefix/Mailman/Defaults.py számos beállítást tartalmaz. Ha
ezek valamelyikét meg akarjuk változtatni, akkor azt a
$prefix/Mailman/mm_cfg.py állományban kell megadni és SOHA SEM
- a Default.py állományban. A Defaults.py -ben minderről bővebben
- lehet olvasni. A listák létrehozási után ezen beállítások meg-
+ a Default.py állományban. A Defaults.py-ben minderről bővebben
+ lehet olvasni. A listák létrehozása után ezen beállítások meg-
változtatása nem okoz változást. A listákat az adminisztrációs
- oldalon keresztül, vagy parancssorban a bin/config_list
+ oldalon keresztül, vagy parancssorban a bin/config_list parancs
segítségével lehet beállítani.
Ellenőrizzük le, hogy a DEFAULT_HOST_NAME és DEFAULT_URL
@@ -429,23 +420,23 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
DEFAULT_CHARSET='iso-8859-2'
VERBATIM_ENCODING=['iso-8859-2']
- - Ha azt szeretné, hogy a rendszer alapértelmezett nyelve a
- magyar legyen, akkor adja az mm_cfg.py-hez a következő sort:
+ - Ha azt szeretnénk, hogy a rendszer alapértelmezett nyelve a
+ magyar legyen, akkor adjuk az mm_cfg.py-hez a következő sort:
DEFAULT_SERVER_LANGUAGE='hu'
- - Rendszerszintű jelszó létrehozása a következő paranccsal:
+ - Rendszerszintű jelszó létrehozása a következő paranccsal történik:
% $prefix/bin/mmsitepass <rendszerszintű-jelszó>
Ezt a jelszót meg lehet adni, mind felhasználó-, mind admin-
szintű beállítások megváltoztatásánál. A rendszer adminisztrátor
- így képes a listák beállításának módosítására.
+ így képes a listák beállításának módosítására is.
Itt lehet megadni a rendszerhez használatos "lista létrehozó"
jelszót is (ezzel lehet majd a rendszerszintű jelszó mellett
- listákat létrehozni és törölni a web-felületről). A jelszó
- beállításához a mmsitepass-t a -c kapcsolóval kell futtatni.
+ listákat létrehozni és törölni web-felületről). A jelszó
+ beállításához a "mmsitepass"-t a -c kapcsolóval kell futtatni.
6. Munka megkezdése
@@ -454,34 +445,34 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
7. Problémák
- Ha hibát észlel a Mailman műűködése során, akkor először olvassa el
- a "Gyakori hibák" részt. Ha ott nem talál megoldást, akkor nézze
- meg a FAQ.hu és FAQ.LINUX állományokat. Ezek után ellenőrizze a
- naplóállományokban a Mailman bejegyzéseket.
+ Ha hibát észlelünk a Mailman működése során, akkor először olvassuk
+ el a "Gyakori hibák" részt. Ha ott nem találunk megoldást, akkor
+ nézzük meg a FAQ.hu és FAQ.LINUX állományokat. Ezek után ellenőrizzük
+ a naplóállományokban a Mailman bejegyzéseket.
A naplóállományok helye rendszerenként változik. Lehet az a
/var/log/maillog, vagy a /var/log/syslog. Számos gépen a napló-
állományok az /adm/log/ könyvtárban és nem a /var/log könyvtárban
találhatóak.
- Hiba esetén küldje el a hiba leírását a mailman-users@python.org
- címre. Mondja el, hogy mit csinált a hiba előtt és hogy mit
- tartalmaznak ezzel kapcsolatban a naplóállományok. Ezen túl adja
- meg a gépének paramétereit és a Python verziószámát.
+ Hiba esetén küldjük el a hiba leírását a mailman-users@python.org
+ címre. Mondjuk el, hogy mit csináltunk a hiba előtt és hogy mit
+ tartalmaznak ezzel kapcsolatban a naplóállományok. Ezen túl adjuk
+ meg a gépünk paramétereit és a Python verziószámát.
8. Gyakori hibák
- Hiba: Az összes Mailman oldalra a "404 File not found " üzenetet kapom.
+ Hiba: Az összes Mailman oldalra a "404 File not found" üzenetet kapom.
Megoldás: Nincs megfelelően beállítva a web kiszolgálója a Mailman
- cgi parancsok futtatására. Győződjön meg a következőkről:
+ cgi parancsok futtatására. Győződjünk meg a következőkről:
1) A web kiszolgáló be van állítva a $prefix/cgi-bin
futtatására
2) A web kiszolgáló megfelelően lett újraindítva.
- Consult your web server's documentation for instructions
- on how to do these things.
+ Olvassuk el a web kiszolgálónk dokumentációját ezen
+ módosítások végrehajtásáról.
Hiba: Az összes Mailman oldal "Internal Server Error" jelez.
@@ -502,8 +493,8 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
Megoldás: Valószínűleg nem lettek a szükséges bejegyzések a rendszer
alias adatbázisához adva a newlist parancs futtatása után. Ha
mégis hozzá lettek adva, akkor valószínű nem lett frissítve az
- adatbázis, vagy nem lett futtatva a newaliases parancs. Az
- 5-ös fejezetben tárgyaltak szerint járjunk el.
+ adatbázis, vagy nem lett futtatva a newaliases parancs. Ekkor
+ az 5-ös fejezetben tárgyaltak szerint járjunk el.
Hiba: A listára küldött levelem visszajön a következő üzenettel:
"unknown mailer error".
@@ -516,8 +507,8 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
akkor újra kell telepíteni a Mailmant és a $MAIL_GID-nek 51-et
adjunk meg, ahogy az a telepítési részben le van írva. Postfix
- felhasználók olvassák el a következő hibát is, amely leggyakrabban
- fordul elő nálunk.
+ felhasználók olvassák el a következő hibát is, amely náluk
+ fordul elő leggyakrabban.
Hiba: MTA-nak Postfixet használok és a mail wrapper programok hibás
@@ -527,7 +518,7 @@ olvasásra az UPGRADING állományban található fontos információkat.
hozzunk létre egy új alias állomány bejegyzést. Ezt az új
állományt a Mailman könyvtárába, vagy olyan helyre ahol a
Mailman-nak írási joga is van helyezzük el;
- *mailman felhasználóként* futtasuk a Postfix "postalias"
+ *mailman felhasználóként* futtassuk a Postfix "postalias"
parancsát ezen az állományon.
% postalias <the alias file>
diff --git a/messages/hu/README.hu b/messages/hu/README.hu
index c8aa16e28..24da45f89 100644
--- a/messages/hu/README.hu
+++ b/messages/hu/README.hu
@@ -14,10 +14,10 @@ BEVEZETÉS
A Mailman első fejlesztője John Viega volt. Ken Manheimer segítségével
(az 1.0b3 verzióig) folytatódott a fejlesztés. A későbbiekben és
az 1.0-ás végleges verzióban már több programozó vett részt a
- fejlesztésben. A vezető programozók közé Barry Warsaw, Ken Manheimer,
+ fejlesztésben. A vezető programozók közé Barry Warsaw, Ken Manheimer,
Scott Cotton, Harald Meland és John Viega tartozott. Az újabb verziók
- feljesztését Barry Warsaw vezeti; a fejlesztésben résztvevők egyrészének
- névsorát az ACKNOWLEDGMENTS állományban lehet olvasni.A Mailman 2.0-ban
+ fejlesztését Barry Warsaw vezeti; a fejlesztésben résztvevők egy részének
+ névsorát az ACKNOWLEDGMENTS állományban lehet olvasni. A Mailman 2.0-ban
található Pipermail kódjának fejlesztésében nagy része volt Jeremy
Hlyton-nak.
@@ -35,12 +35,14 @@ BEVEZETÉS
http://www.python.org
- A GPL licenszben foglaltakhoz Python 2.0.1-et célszerű használni.
- A Python 2.1.1 és 2.2 szintén GPL kompatibilis lesz, de az írás
- időpontjában (2000. július 9.) még nem jelentek meg. A Mailman
- az összes Python 2.x verzióval együtt tud működni.
+ A GPL licenszben foglaltakhoz célszerű Python 2.0.1-et, vagy
+ 2.1.1-et használni.A Python 2.2 szintén GPL kompatibilis lesz,
+ de az írás időpontjában (2001. október 1.) még nem jelent meg.
+ A Mailman az összes Python 2.x verzióval együtt tud működni,
+ azonban Python 2.2-es verziójával még csak felületesen lett
+ tesztelve.
- Továbbá szükség van egy ANSI C fordítóra; gcc (a GNU C fordítója)
+ Szükség van továbbá egy ANSI C fordítóra; gcc (a GNU C fordítója)
megfelel a célnak. A Mailman jelenleg GNU/Linux és más Unix-típusú
operációs rendszereken (pl. Solaris, *BSD, stb.) képes futni. Nem
működik Windows rendszeren, azonban bármely platform web és levelező
@@ -56,29 +58,29 @@ TULAJDONSÁGOK
A NEWS állományban a 0.9-es verziótól fogva követhetők nyomon a
változások. A TODO állományban a kívánság lista található (azon
újabb tulajdonságok, változtatások, amelyeket a felhasználók szívesen
- használnának). A következő címen Mailman működik:
+ használnának). A következő címen látható a Mailman működés közben:
http://www.python.org/mailman/listinfo
A Mailman rendelkezik mindazokkal a szükséges tulajdonságokkal,
- amelyekkel egy levelezőlista kezelő-programnak rendelkeznie kell
+ amelyekkel egy levelezőlista-kezelő programnak rendelkeznie kell
és még annál többel:
- Web alapú lista adminisztrálás majdnem minden beállításhoz. Web alapú
- feliratkozás és felhasználói beállítás lehetőség. Minden listához
+ feliratkozás és felhasználói beállítási lehetőség. Minden listához
külön megváltoztatható információs oldal.
- Biztonsági beállítások, mind szerkesztés, nyitott és zártkörű listák,
feliratkozási korlátozások és privát tagnévsor.
- - Beépített automatikus web alapú levél archíválás mind nyilvános, mind
- privát archívumhoz, valamint külső archiváló engedélyezése.
+ - Beépített automatikus web alapú levél archiválás mind nyilvános, mind
+ privát archívumhoz, valamint külső archiváló használatának lehetősége.
- - Felhasználóként változtatható levél küldési mód, MIME formátumú vagy
+ - Felhasználóként változtatható levélküldési mód, MIME formátumú vagy
RFC 1153 típusú sima szöveges digestek kézbesítése.
- - Beépített levél/Hírcsoport átjáró.
+ - Beépített levél/hírcsoport átjáró.
- Beépített automatikus válaszadás.
@@ -86,9 +88,9 @@ TULAJDONSÁGOK
- Beépített visszapattanás kezelés.
- - Beépített spam kezelés.
+ - Beépített spamkezelés.
- - Bővíthető levél kézbesítési mechanizmus.
+ - Bővíthető levélkézbesítési mechanizmus.
- Virtuális tartományok támogatása.
@@ -96,9 +98,9 @@ TULAJDONSÁGOK
KÖVETELMÉNYEK
Bármilyen olyan levél továbbító programmal együtt lehet használni
- a Mailman-t, amelyik támogtja a közvetlen SMTP kapcsolatot a 25-os
+ a Mailman-t, amelyik támogatja a közvetlen SMTP kapcsolatot a 25-os
porton keresztül. Azonban néhány MTA-nál (pl. Exim és Postfix) a
- Mailman képés leveleőlisták web felületröl történő létrehozására
+ Mailman képes levelezőlisták web felületről történő létrehozására
vagy törlésére. A Mailman-t be lehet állítani úgy is, hogy az
adott MTA-val parancssori kapcsolók segítségével kommunikáljon,
azonban ez bizonyos biztonsági problémákkal járhat.
@@ -109,14 +111,13 @@ KÖVETELMÉNYEK
internet kapcsolaton futnia kell. Az oldalak megtekinthetőségét,
kinézését időnként IE 5.5, Windowsos Netscape 4.7x és Mozilla
0.9.x és Linuxos Netscape 4.7x és Mozilla 0.9.x böngészőkkel
- teszteljtük (esetenként Linuxos Lynx-el és MacOS-os Netscape-el
- is).
+ (esetenként Linuxos Lynx-el és MacOS-os Netscape-el is) teszteljük.
Root-jogokkal kell rendelkeznünk azon a gépen, ahova a Mailman-t
telepíteni szeretnénk. A szükséges beállításokról az INSTALL.hu
állományban lehet olvasni.
- A Mailman web és e-mail felület minden web-böngészővel és levelező-
+ A Mailman web és e-mail felülete minden web-böngészővel és levelező-
klienssel képes együtt működni. Nincs szükség Java, JavaScript vagy
egyéb plugin használatára.
@@ -124,12 +125,12 @@ KÖVETELMÉNYEK
ELSŐ SAJÁT LEVELEZŐLISTA LÉTREHOZÁSA
A következőkben tárgyaltakhoz szükséges egy az INSTALL.hu alapján
- telepített és beállított Mailman. Az első saját levelezőlista
+ telepített és beállított Mailman. Az első saját levelezőlistánk
létrehozásához a következőt kell tenni:
- - Először váltsunk abba a könyvtárba ahova a Mailman telepítve lett
+ - Először váltsunk abba a könyvtárba, ahova a Mailman telepítve lett
(alapesetben ez az /usr/local/mailman), majd állítsuk be a rendszer
- adminisztrátori jelszót az alábbi paranccsal (a kijelzett üzenetek
+ adminisztrátori jelszót az alábbi paranccsal (mg. a kijelzett üzenetek
eltérhetnek, ha a Mailman alapértelmezett nyelve eltér az
angoltól):
@@ -142,8 +143,8 @@ ELSŐ SAJÁT LEVELEZŐLISTA LÉTREHOZÁSA
http://sajatgep.vhol/mailman/create
- Töltsük ki az oldalon található ürlapot az ott található magyarázatok
- segítségével és a "List creator's password" mezőbe a fent beállított
+ Töltsük ki az oldalon található űrlapot az ott található magyarázatok
+ segítségével, a "List creator's password" mezőbe a fent beállított
jelszót adjuk meg. "Initial list owner address" mezőbe írjuk be a
saját e-mail címünket, majd válasszuk ki a lista adminisztrátorának
értesítését.
@@ -156,26 +157,26 @@ ELSŐ SAJÁT LEVELEZŐLISTA LÉTREHOZÁSA
- MEGJEGYZÉS: Exim vagy Postfix-tól eltérő MTA-k használata esetén (pl.
Sendmail vagy Qmail) szükség van még a levelezőlisták bejegyzéseinek
manuális hozzáadására a rendszer bizonyos állományaihoz. Kövessük a
- kapott e-mailben leirtakat (fontos tudnunk milyen MTA-t található a
+ kapott e-mailben leírtakat (fontos tudnunk milyen MTA található a
rendszerünkön, kérjük olvassa el az Ön MTA-jához tartozó README
állományt).
- Ezek után látogassunk el a lista adminisztrációs oldalára (ide vagy a
főoldalról elindulva vagy a Mailmantól kapott levélben megadott cím
- alapján juthatunk el). Adja meg a listához használt jelszavunkat és
+ alapján juthatunk el). Adjuk meg a listához használt jelszavunkat és
kattintsunk a "Let me in..." gombra.
- Kattintsunk a "Membership Management" majd a "Mass Subscription"
hivatkozásra.
- - Adjuk meg a saját e-mail címünkent a nagy üres szövegmezőben, majd
+ - Adjuk meg a saját e-mail címünket a nagy üres szövegmezőben, majd
kattintsunk a "Submit Your Changes" gombra.
- - Ezek után a listank@sajatgep.vhol címre küldjönk egy próba levelet.
+ - Ezek után a listank@sajatgep.vhol címre küldjünk egy próba levelet.
A Mailman a levelünket perceken belül továbbítani fogja címünkre.
Gratulálunk! Sikeresen létrehoztuk és teszteltük első saját levelező-
- listánkat. Probléma esetén olvassa el az alább található EGYÉB
+ listánkat. Probléma esetén olvassuk el az alább található EGYÉB
INFORMÁCIÓK részt.
EGYÉB INFORMÁCIÓK
@@ -209,14 +210,18 @@ EGYÉB INFORMÁCIÓK
http://www.python.org/mailman/listinfo/mailman-users
Mailman-Developers
- Nyitott lista mindazoknak akik Mailman jövőbeni fejlődésében,
- fejlesztésében szeretnének résztvenni. A listán mély technikai
+ Nyitott lista mindazoknak, akik Mailman jövőbeni fejlődésében,
+ fejlesztésében szeretnének részt venni. A listán mély technikai
témák kerülnek megvitatásra.
+ http://www.python.org/mailman/listinfo/mailman-developers
+
Mailman-I18N
- Nyitot lista a Mailman nyelvi támogatásának koordinálásra. A
+ Nyitott lista a Mailman nyelvi támogatásának koordinálásra. A
2.1-es Mailman teljesen több-nyelvű lesz.
+ http://www.python.org/mailman/listinfo/mailman-i18n
+
Mailman-Checkins
Csak-olvasható lista, ahol a nyilvános anonymous CVS tár
változásai olvashatóak. A listára feliratkozva mindig nyomon
@@ -226,15 +231,17 @@ EGYÉB INFORMÁCIÓK
http://sf.net/projects/mailman
- A SourceForge keresztül célszerű a különböző hibákat bejelenteni
+ A SourceForge-on keresztül célszerű a különböző hibákat bejelenteni
(bugs report) és hibajavításokat közzétenni.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Szeretném megköszönni a segítségüket Funk Gábornak, Fintha Attilának
- és Komáromi Tamásnak, akik remek tanácsaikkal és észrevetéleikkel
+ és Komáromi Tamásnak, akik remek tanácsaikkal és észrevételeikkel
segítették a fordítás elkészültét.
+ Magyar fordítás Vizi Szilárd.
+
Local Variables:
mode: indented-text