summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorpheinlein2003-06-02 19:38:15 +0000
committerpheinlein2003-06-02 19:38:15 +0000
commit3a70b39d8ca1601885aee6236a2c65a3675ddb16 (patch)
tree4ddc7f32f80ee5461df05502e6b26a7d189a8831
parent2a738806d8aa822d23a0b70f9d14344bab257753 (diff)
downloadmailman-3a70b39d8ca1601885aee6236a2c65a3675ddb16.tar.gz
mailman-3a70b39d8ca1601885aee6236a2c65a3675ddb16.tar.zst
mailman-3a70b39d8ca1601885aee6236a2c65a3675ddb16.zip
Some more fixes. What else?
-rw-r--r--messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po19
-rw-r--r--templates/de/listinfo.html2
2 files changed, 12 insertions, 9 deletions
diff --git a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
index adba3b300..8c6c1902a 100644
--- a/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
+++ b/messages/de/LC_MESSAGES/mailman.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailman\n"
"POT-Creation-Date: Fri May 2 00:59:38 2003\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-02 21:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-02 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Peer Heinlein <p.heinlein@jpberlin.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <p.heinlein@jpberlin.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3052,12 +3052,13 @@ msgid ""
"moderator. If confirmation is required, you will soon get a confirmation\n"
"email which contains further instructions."
msgstr ""
-"Ihr Abonnementantrag ist soeben eingetroffen und wir alsbald bearbeitet.\n"
-"Je nach Konfiguration der Mailingliste kann es erforderlich sein, dass\n"
-"Ihr Antrag erst noch von Ihnen per e-Mail, oder vom Administrator der Liste\n"
-"bestätigt werden muss. Wenn eine Bestätigung Ihrer Seite benötigt wird,\n"
-"erhalten Sie in Kürze eine e-Mail, die Sie auffordert, den Antrag zu\n"
-"bestätigen. Weitere Instruktionen finden Sie dann in dieser e-Mail."
+"Ihr Abonnement-Antrag ist soeben eingetroffen und wird alsbald "
+"bearbeitet. Je nach Konfiguration der Mailingliste kann es "
+"erforderlich sein, dass Ihr Antrag erst noch von Ihnen per e-Mail "
+"oder vom Administrator der Liste bestätigt werden muss. Sollte Ihre "
+"Bestätigung erforderlich sein, erhalten Sie in Kürze eine erklärende e-Mail, "
+"die Sie auffordert, den Antrag zu bestätigen. Genauere Anweisungen finden "
+"Sie dann in dieser e-Mail. "
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:181
msgid ""
@@ -7264,7 +7265,7 @@ msgstr ""
"<b>Sie können hier den Bezug der Liste kündigen</b>, ihre eingetragene "
"Mailadresse und andere \n"
"Einstellungen ändern und sich das Kennwort zusenden lassen, wenn Sie es "
-"vergessen haben. Geben Sie dazu %(either)s Ihre e-Mailadresse an.<br>\n"
+"vergessen haben. Geben Sie dazu %(either)s Ihre e-Mailadresse an.<br><br>\n"
"<B>Wichtig:</B> Geben Sie genau die Adresse an, mit der Sie in der Liste "
"eingetragen sind!\n"
"Sie erhalten monatlich eine Infomail, in der diese Adresse auch explizit "
@@ -7306,7 +7307,7 @@ msgstr "(<i>%(which)s ist nur für die Abonnenten der Liste zugänglich.</i>)"
msgid ""
"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
" administrator.</i>)"
-msgstr "(<i>%(which)s ist alleine für den Administrator der Liste bestimmt.</i>)"
+msgstr "(<i>%(which)s ist alleine für den Administrator der Liste einsehbar.</i>)"
# Mailman/HTMLFormatter.py:257
#: Mailman/HTMLFormatter.py:288
diff --git a/templates/de/listinfo.html b/templates/de/listinfo.html
index 650d1374d..bbd5ad8dd 100644
--- a/templates/de/listinfo.html
+++ b/templates/de/listinfo.html
@@ -139,7 +139,9 @@ Liste <MM-List-Name></MM-Archive>. <MM-Restricted-List-Message>
</TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%">
<MM-Options-Form-Start>
+<br>
<MM-Editing-Options>
+<br>
<MM-Form-End>
</td>
</tr>