From ec2320c0eee243d9e796a8a675fbf2b60f9a4e58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wilane Date: Mon, 18 Mar 2002 23:04:00 +0000 Subject: Fixed a typo caught by L'homme Moderne, Thanks. --- messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.mo | Bin 284736 -> 284738 bytes messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po | 6 ++---- 2 files changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.mo b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.mo index d3abd2e59..c9f8f403f 100644 Binary files a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.mo and b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.mo differ diff --git a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po index e7e0ff835..7ef3be235 100644 --- a/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po +++ b/messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po @@ -102,9 +102,7 @@ msgstr "Attention: " msgid "" "You have digest members, but digests are turned\n" " off. Those people will not receive mail." -msgstr "" -"Vous avez des abonnés en mode de rmise groupé alors que cette option est " -"désactivée. Ces abonnés ne recevront pas de courriels." +msgstr "Vous avez des abonnés en mode de remise groupé alors que cette option est désactivée. Ces abonnés ne recevront pas de courriels." #: Mailman/Cgi/admin.py:186 msgid "" @@ -4006,7 +4004,7 @@ msgstr "Suppression en masse" #: Mailman/Gui/NonDigest.py:34 msgid "Non-digest options" -msgstr "Options de rmises Non-groupées" +msgstr "Options de remises Non-groupées" #: Mailman/Gui/NonDigest.py:42 msgid "Policies concerning immediately delivered list traffic." -- cgit v1.2.3-70-g09d2