diff options
Diffstat (limited to 'admin/www/mailman-member-es/node22.html')
| -rw-r--r-- | admin/www/mailman-member-es/node22.html | 124 |
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/admin/www/mailman-member-es/node22.html b/admin/www/mailman-member-es/node22.html new file mode 100644 index 000000000..f35596b9c --- /dev/null +++ b/admin/www/mailman-member-es/node22.html @@ -0,0 +1,124 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<link rel="STYLESHEET" href="mailman-member-es.css" type='text/css'> +<link rel="first" href="mailman-member-es.html" title='GNU Mailman Manual del Suscriptor de Listas'> +<link rel='contents' href='contents.html' title="Contents"> +<link rel='last' href='about.html' title='About this document...'> +<link rel='help' href='about.html' title='About this document...'> +<LINK REL="next" HREF="node23.html"> +<LINK REL="prev" HREF="node21.html"> +<LINK REL="parent" HREF="node19.html"> +<LINK REL="next" HREF="node23.html"> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> +<meta name='aesop' content='information'> +<META NAME="description" CONTENT="¿Cómo cambio mi dirección de suscripción?"> +<META NAME="keywords" CONTENT="mailman-member-es"> +<META NAME="resource-type" CONTENT="document"> +<META NAME="distribution" CONTENT="global"> +<title>7.3 ¿Cómo cambio mi dirección de suscripción?</title> +</head> +<body> +<DIV CLASS="navigation"> +<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2"> +<tr> +<td><a rel="prev" title="7.2 ¿Cómo puedo evitar" + HREF="node21.html"><img src='previous.gif' + border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32'></A></td> +<td><a rel="parent" title="7 Cambiando la entrega" + HREF="node19.html"><img src='up.gif' + border='0' height='32' alt='Up One Level' width='32'></A></td> +<td><a rel="next" title="7.4 ¿Cómo hago para" + HREF="node23.html"><img src='next.gif' + border='0' height='32' alt='Next Page' width='32'></A></td> +<td align="center" width="100%">GNU Mailman Manual del Suscriptor de Listas</td> +<td><a rel="contents" title="Table of Contents" + href="contents.html"><img src='contents.gif' + border='0' height='32' alt='Contents' width='32'></A></td> +<td><img src='blank.gif' + border='0' height='32' alt='' width='32'></td> +</tr></table> +<b class="navlabel">Previous:</b> +<a class="sectref" rel="prev" HREF="node21.html">7.2 ¿Cómo puedo evitar</A> +<b class="navlabel">Up:</b> +<a class="sectref" rel="parent" HREF="node19.html">7 Cambiando la entrega</A> +<b class="navlabel">Next:</b> +<a class="sectref" rel="next" HREF="node23.html">7.4 ¿Cómo hago para</A> +<br><hr> +</DIV> +<!--End of Navigation Panel--> + +<H2><A NAME="SECTION002730000000000000000"> </A> +<BR> +7.3 ¿Cómo cambio mi dirección de suscripción? +</H2> + +<P> +Para cambiar su dirección de suscripción: + +<OL> +<LI>Acceda a su página de opciones de suscriptor (mire en la + Sección <A HREF="node9.html#sec:web">3.1</A> más detalles de cómo hacer esto). +</LI> +<LI>Introduzca su nueva dirección en la sección identificada como + ``Cambiando su información de suscripción de NOMBRELISTA''. +</LI> +<LI>Si desea cambiar su dirección para todas sus suscripciones + usando la dirección antigüa, habilite la opción ``Cambiar + globalmente''. Si tiene suscripciones con otras direcciones o + suscripciones a listas en un dominio diferente, se tendrán que + hacer por separado. Mire en la Sección <A HREF="node34.html#sec:global">10.1</A> más + información sobre cambios globales de configuración. +</LI> +</OL> + +<P> +Mailman le enviará un mensaje de confirmación a su nueva dirección, pero el +cambio no tendrá efecto sino hasta que usted lo confirme siguiendo las +instrucciones dadas en ese mensaje. + +<P> +No hay una forma equivalente de hacer esto desde el interfaz de correo +electrónico, pero usted puede suscribirse y desuscribirse para conseguir más +o menos el mismo efecto (mire en las Secciones <A HREF="node13.html#sec:subscribe">5.1</A> y +<A HREF="node14.html#sec:unsubscribe">5.2</A> más información sobre suscripción y desuscripción). + +<P> + +<DIV CLASS="navigation"> +<p><hr> +<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2"> +<tr> +<td><a rel="prev" title="7.2 ¿Cómo puedo evitar" + rel="prev" title="7.2 ¿Cómo puedo evitar" + HREF="node21.html"><img src='previous.gif' + border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32'></A></td> +<td><a rel="parent" title="7 Cambiando la entrega" + rel="parent" title="7 Cambiando la entrega" + HREF="node19.html"><img src='up.gif' + border='0' height='32' alt='Up One Level' width='32'></A></td> +<td><a rel="next" title="7.4 ¿Cómo hago para" + rel="next" title="7.4 ¿Cómo hago para" + HREF="node23.html"><img src='next.gif' + border='0' height='32' alt='Next Page' width='32'></A></td> +<td align="center" width="100%">GNU Mailman Manual del Suscriptor de Listas</td> +<td><a rel="contents" title="Table of Contents" + rel="contents" title="Table of Contents" + href="contents.html"><img src='contents.gif' + border='0' height='32' alt='Contents' width='32'></A></td> +<td><img src='blank.gif' + border='0' height='32' alt='' width='32'></td> +</tr></table> +<b class="navlabel">Previous:</b> +<a class="sectref" rel="prev" HREF="node21.html">7.2 ¿Cómo puedo evitar</A> +<b class="navlabel">Up:</b> +<a class="sectref" rel="parent" HREF="node19.html">7 Cambiando la entrega</A> +<b class="navlabel">Next:</b> +<a class="sectref" rel="next" HREF="node23.html">7.4 ¿Cómo hago para</A> +<hr> +<span class="release-info">Release 2.1, documentation updated on 12 de septiembre 2004.</span> +</DIV> +<!--End of Navigation Panel--> + +</BODY> +</HTML> |
