diff options
Diffstat (limited to 'Mailman/messages/hu/UPGRADING.hu')
| -rw-r--r-- | Mailman/messages/hu/UPGRADING.hu | 391 |
1 files changed, 0 insertions, 391 deletions
diff --git a/Mailman/messages/hu/UPGRADING.hu b/Mailman/messages/hu/UPGRADING.hu deleted file mode 100644 index 1a070a27f..000000000 --- a/Mailman/messages/hu/UPGRADING.hu +++ /dev/null @@ -1,391 +0,0 @@ -Mailman - The GNU Mailing List Management System -Copyright (C) 1998-2003 by the Free Software Foundation, Inc. -51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA - - -MEGJEGYZÉS A MODERÁLÁSHOZ - - 2.0.x verzióról 2.1 verzióra történő frissítéskor ellenőrizzük, - hogy a moderálási és a privát beállítások nem térnek-e el a - korábban beállított értékektől. A moderálási és privát beállítások, - a könnyebb érthetőség és kezelhetőség érdekében, jelentősen - megváltoztak a Mailman újabb verziójában. Hiába azonban az - igyekezet, hogy minél tökéletesebben, problémamentesen kerüljenek - át a régi, összetett beállítások az új rendszerbe, mégis elő- - fordulhat, hogy a beállítások átvétele hibás lesz. - - Különösen a (Privát beállítások -> Feladók szűrése) - default_member_moderation, generic_nonmember_action, és - accept_these_nonmembers beállításokat ellenőrizzük le. Ezenfelül - célszerű ellenőriznünk a Listatagok kezelése menüben a fel- - használók egyenkénti moderálási állapotát is. - - -FRISSÍTÉS KORÁBBI VERZIÓKRÓL - - A Mailman frissítése többnyire nem jelent mást, mint egy újabb - verzió telepítését a létező telepített verzióra. Azonban néhány - esetben saját magunknak kell bizonyos változtatásokat elvégeznünk. - - Azt hogy egész pontosan mit kell csinálnunk az függ attól, hogy - melyik verzióról melyik verzióra állunk át. Mindegyik esetben - először kapcsoljuk ki az e-mail és web hozzáférést a telepített - Mailmanhez, mivel lényegében egy adatbázis frissítünk és nem - lenne szerencsés ha frissítés közepén az adatbázisunk megváltozik. - - A következőket javasoljuk : - - - Kapcsoljuk le a bejövő levelekért felelős mail deamont. A legtöbb - smtp kiszolgáló megpróbálja később továbbítani nekünk a leveleket, - ha lezártuk a 25-ös portot. - - - Átmenetileg kapcsoljuk ki a web hozzáférést is a telepített - Mailmanhez. Ezt elérhetjük úgy, hogy vagy ideiglenesen leállítjuk - a web kiszolgálót, vagy létrehozunk egy "átmenetileg szünetel" - oldalt a Mailman URL-ökhöz. Bővebb információkért olvassuk el - a web kiszolgálónk dokumentációját. - - Működő listák sablonállományait nem frissíti a Mailman. Hogy ilyen - esetben mit kell csinálni, azt Chuq Von Rospach leírásából lehet - megtudni a következő címen: - - http://mail.python.org/pipermail/mailman-users/2000-September/006826.html - - [Valójában MM2.1a2 verzióra történő váltáskor a program lecseréli - a sablonállományokat, azokat pedig törli amelyek megegyeznek az - eredeti változattal (az összehasonlítást az md5 ellenőrzőösszegek - alapján végzi).] - - -FRISSÍTÉS 2.0.x VERZIÓRÓL 2.1 VERZIÓRA - - A Mailman 2.1-es verziójában drasztikus változtatáson esett át a - qrunner rendszer. A qrunnert többé nem cron-ból kell indítani! - Helyette a bin/mailmanctl program indításával vagy leállításával - lehet kezelni a levelek feldolgozását. A program egyben egy - Unix indító szkript is. Fontos, hogy el ne felejtsük frissíteni - a crontab bejegyzést az új cron/crontab.in állománnyal. - - MEGJEGYZÉS: Nagyon fontos, hogy *MIELŐTT* frissítenénk MM2.1alpha2 - előtti verzióról MM2.1alpha2-nél újabb verzióra, akkor hagyjuk - hogy a régi qrunner folyamat a qfiles/ könyvtárban található - összes kézbesítésre váró üzenetet feldolgozza, mert a frissítés - után már nem fogja feldolgozni ezeket az üzeneteket az új qrunner. - - MEGJEGYZÉS: Mailman 2.1beta1-nél újabb verzióra való átálláskor - újra létre kell hoznunk az aliases állományokat, mivel az újabb - verziókban a wrapper program neve megváltozott mailman-re. A - README.<MTAnk>.hu állományokban részletes leírás található a - Mailman és az adott levelezőszerver összekapcsolásáról. - - Az aliases állományt a bin/genaliases programmal könnyen újra - létre lehet hozni. - - A 2.1-es Mailman már többféle nyelven is használható, támogatja - az eltérő karakterkészleteket. Régebbi verziókban listánként - mindössze egy nyelv volt használható és az is az angol volt. A - frissítés során minden egyes lista lists/<listanév> könyvtárába - létrehoz egy `en' nevű könyvtárat a program. A frissítés során a - lists/<listanév> könyvtárakban található .txt és .html állományokat - bemásolja a program a lists/<listanév>/en könyvtárba. - - Ha módosítottuk a sablonokat, hogy ne (csak) angol szöveget - tartalmazzanak, akkor saját magunknak kell átnevezni az `en' - könyvtárat a használt nyelv kódjának megfelelő nevű könyvtárrá. - A Mailman frissítéseket végző programja automatikusan törli azokat - a sablonokat, amelyek több, azonos példányban is megtalálhatóak, - de nem árt személyesen is átfutnunk a sablonállományok listáját - ellenőrzésképpen. - - Ha 2.0.x-es rendszert használunk nem a szokványos javításokkal, - akkor a frissítés során problémákba ütközhetünk. Ilyenek lehetnek: - - - Ha a #413752 (mindig sima szövegformátum) javítást telepítettük, - akkor a frissítés nem fog gond nélkül zajlani. A #651406 frissítés - segíthet a probléma megoldásában. - - http://sf.net/tracker/?group_id=103&atid=300103&func=detail&aid=413752 - http://sf.net/tracker/?group_id=103&atid=300103&func=detail&aid=651406 - - -LISTÁK EGYENKÉNTI FRISSÍTÉSE - - Ha félünk a 2.1-es verzióra történő teljes átállásból eredő problé- - máktól, akkor megtehetjük hogy a listáinkat egyenkét frissítjük az - újabb verzióra. Ehhez mindössze egy üres könyvtárba kell telepítenünk - a Mailman 2.1-es verzióját, erre a könyvtárra $MM21 -ként fogunk a - későbbiekben hivatkozni. (A 2.0-ás verzió könyvtárára pedig a - továbbiakban $MM20 -ként hivatkozunk.) - - Ilyen esetben a Mailman 2.0 és 2.1-es verziója egyszerre fog - működni a rendszerünkön addig, amíg teljes egészében át nem állunk - a 2.1-es verzióra. Az általunk használt MTA és web kiszolgálóktól - függően ez a módszer gond nélkül, simán is működhet, azonban elő- - fordulhatnak komoly problémák is. - - Ha az Apache kiszolgálónál a mod_rewrite funkciót tudjuk használni, - akkor beállíthatjuk, hogy mind a 2.0-ás és 2.1-es Mailman ugyanazt - a /mailman és /pipermail címet használhassa; ezzel elérhetjük hogy - a lista adminisztrátorok, a felhasználók zavartalanul tudják - használni a rendszert. - - Minden egyes listánál, amelyet a másik verzióba akarunk átvinni - a következőket tegyük. - - * Állítsuk le az MTA-t. - - Ha a kimenő forgalmunk számottevő, akkor megtehetjük, hogy - úgy állítjuk be az MTA-t, hogy csak a 127.0.0.1 (localhost) - címről érkező kapcsolatokat fogadja, így a 2.0-ás Mailman a - várakozó leveleket kézbesíteni tudja. Hogy ezt a beállítást, - hogyan tudjuk megtenni az függ a használt MTA-tól; Exim esetén - a "local_interfaces = 127.0.0.1" sort kell megadnunk, majd - "kill -HUP" paranccsal újraindítanunk az Exim démont. - - * Állítsuk le a webkiszolgálót. Jobb megoldás, ha csak a /mailman/ - oldalakhoz érkező kéréseket irányítjuk át egy "átmenetileg - nem elérhető" oldalra, ettől még más oldalakat el fognak - tudni érni a felhasználók. - - A megoldás itt is programfüggő; Apache esetén a mod_rewrite - segítségével az alábbi módon oldható meg: - - RewriteRule ^/mailman/.* /var/www/unavailable.html [L] - - (Természetesen előbb létre kell hoznunk a - /var/www/unavailable.html oldalt.) - - * Kényszerítsük a 2.0-ás Mailmant, hogy dolgozza fel a várakozó - leveleket a következő paranccsal: - - python -S $MM20/cron/qrunner - - (Ezt csak akkor kell megtennünk, ha a $MM20/qfiles könyvtár - nem üres, azonban győződjünk meg ekkor, hogy az MTA képes - fogadni kapcsolatot a 127.0.0.1 címről.) - - * Mozgassuk át a listát: - - cd $MM20 - mv -i lists/foo-list $MM21/lists - mv -i archives/private/foo-list $MM21/archives/private - mv -i archives/private/foo-list.mbox $MM21/archives/private - rm archives/public/foo-list - rm archives/public/foo-list.mbox - cd $MM21 - bin/withlist -l -r fix_url mylist - - (Az utolsó lépés, a fix_url használata csak akkor szükséges, - ha a 2.0-ás és 2.1-es verziók eltérő URL-t használnak.) - - * Módosítsuk a web kiszolgáló beállítását, hogy a listák - oldalai elérhetőek legyenek. Két megoldás lehet; az egyszerűbb - az, hogy egy új címen keresztül érjük el a 2.1-es verziót, - pl. /mailman-21. Ehhez az Apache mod_rewrite modulját kell - használnunk: - - RewriteRule /mailman/(.*)/(foo-list.*) /mailman-21/$1/$2 [R=temp] - - (A [R=temp] rész azt jelenti, hogy a "/mailman-21/" cím csak - átmeneti és ha már minden listát átmozgattunk a 2.1-es - verzióba, akkor megszűnik és az összes listát a "/mailman/" - címen lehet majd elérni.) - - A másik megoldásnál nem szeretnénk egy új címet használni, - hanem mind a 2.0-ás, mind a 2.1-es verzió listáit ugyanazon a - címen keresztül szeretnénk elérni. A megoldás ekkor az - Apache mod_rewrite moduljával a következő lehet: - - RewriteRule ^/mailman/(.*)/(foo-list.*) \ - $MM21/cgi-bin/$1/$2 \ - [T=application/x-httpd-cgi] - - Ezen megoldás másik előnye, hogy gyorsabb is, mivel nem történik - átirányítás. - - Bármelyik megoldást is alkalmazzuk el ne felejtkezzünk a lista - archívumának az átirányításáról sem: - - RewriteRule ^/pipermail/(foo-list.*) $MM21/archives/public/$1 - - * Indítsuk újra a web kiszolgálót (vagy kapcsoljuk ki az átirányítást, - amely az "átmenetileg szünetel" oldalt hozza be). - - * Indítsuk újra az MTA-t (vagy állítsuk be, hogy mostantól már ne - csak a 127.0.0.1 címről fogadjon kapcsolatot). - - -FRISSÍTÉS 2.0 VERZIÓRÓL 2.0.x VERZIÓRA (AHOL x >= 1) - - Nem kell sok mindent tenni, a "make install" -lal a frissítés - is megtörténik. - - -FRISSÍTÉS 2.0 béta VERZIÓRÓL 2.0 végleges VERZIÓRA - - ÚJRA le kell futtatnunk a configure programot; a config.status - újrafuttatása sajnos az autoconf programban történt változások - miatt nem elegendő. A config.status első sorai között meg - találhatjuk, hogy régebben milyen beállításokkal futtattuk le a - configure-t. - - A végleges 2.0-ás verzióban a cron feladatok és azok gyakorisága - megváltozott. A `mailman' felhasználónak újra be kell tölteni - a misc/crontab.in fájlból a helyes beállításokat. Bővebben - erről az INSTALL dokumentációban lehet olvasni. - - HA KIHAGYJUK EZT A LÉPÉST, AKKOR A MAILMAN NEM FOG MEGFELELŐ - HATÉKONYSÁGGAL MŰKÖDNI. - - -FRISSÍTÉS 1.x VERZIÓRÓL 2.x VERZIÓRA - - Erősen javasolt, hogy győződjünk meg a frissítés előtt, hogy - a Mailman feldolgozási sora üres. - - A 1.x verzióban a levelek kézbesítését a run_queue program - végezte. A 2.x verziókban ez a program megszűnt (funkcióját - az MTA vette át), és jelenleg nem ismert, hogy milyen hatást - idéz elő a frissítés ezen a programrészen, de valószínű - hibás működéshez vezetne. - - Ha a $prefix/data könyvtár üres, akkor a Mailman feldolgozási - sora biztosan üres. Ha a könyvtár "mm_q." kezdetű fájlokat - tartalmaz, akkor még mindig van kézbesítésre váró levél a - feldolgozási sorban. A $prefix/cron/run_queue program indítá- - sával kényszeríteni lehet ezen levelek kézbesítését. A program - többszöri indítása nem sietteti a feldolgozás idejét, mivel - a program párhuzamos feldolgozások elől zárolja a leveleket. - Fontos megjegyeznünk, hogy a feldolgozási sor kiürítése időbe - kerül és a rendszert erősen terhelheti (ezért is lett átírva a - kézbesítés a 2.x verzióban). - - Nem kell használni a "make update" parancsot, ha 1.0 vagy 1.1-ről - 2.0-ára frissítünk, mert ezt a parancsot a "make install" automa- - tikusan lefuttatja. Viszont frissítenünk kell a crontab bejegyzéseket, - hogy ezentúl ne a cron/run_queue, hanem a cron/qrunner program - legyen időszakosan elindítva. Ezek után nyugodtan lehet törölni - a $prefix/cron/run_queue fájlt. - - Ha egy 1.0 béta előtti verzióról szeretnénk frissíteni, akkor - azt a lejjebb található módon végezzük. - - -FRISSÍTÉS PRE-1.0 VERZIÓRÓL 2.x VERZIÓRA - - Az 1.0 béta előtti verziókról történő frissítéskor legelőször - a Mailman könyvtár rendszerét kell frissíteni, ezt két módon - tehetjük meg. - - Első módszernél a forrás könyvtárában miután kiadtuk a "make - install" parancsot, adjuk ki a "make update" parancsot. Ekkor - létrejön egy "update.log" nevű állomány a forrás gyökér- - könyvtárába. Ha a program a Mailman fájlrendszer frissítésekor - olyan problémába ütközik, amelyet nem tud megoldani, akkor ebbe - az "update.log" állományba fogja menteni a hibaüzenetet. Célszerű - ezért ezt a fájlt frissítés után átnéznünk. - - A frissítést végrehajthatjuk úgy is, hogy belépünk a telepített - Mailman könyvtárába (pl. $prefix) és futtatjuk a bun/update - programot. Ez a program ugyanazt hajtja végre, mint az előbbi, - de nem hozza létre az update.log fájlt. - - Ellenőrizzük a crontab beállításokat. Töröljük a szükségtelen, - elavult programok indítására vonatkozó bejegyezéseket, elsősorban - a cron/upvolumes_yearly, cron/upvolumes_monthly, vagy cron/archive - programokra utaló bejegyzéseket. - - -A "MAKE UPDATE" MŰKÖDÉSE - - A továbbiakban a "make update" működéséről, magyarázatokkal el- - látva olvashatunk. Reméljük, hogy ez segít az esetleges problémák - elhárításában. - - Jó tudni, hogy nem jelenthet problémát, ha minden egyes frissítéskor - kiadjuk a "make update" parancsot, azonban az 1.0-nál újabb verziók - esetén nem fog változást hozni! - - - 1.0b10 verzióra történő frissítéskor a templates/options.html - fájlt át kell másolni minden egyes listánál a lists/<listanév>/ - könyvtárba. Ha módosítottuk az options.html fájlt - mondjuk a - webfelületen keresztül -, akkor a változtatásokat saját magunknak - kell végrehajtani az új fájlokon. - - - 1.0b7 verzióra történő frissítéskor a Mailman/smtplib.py{,c} - állományokat törölni kell, a funkcióját a Python 1.5.2 verzióban - található smtplib veszi át. - - - Az archívum helye az 1.0b6-os telepítésével megváltozik, mivel - ebben a verzióba a Pipermail már be lett építve. A teendők, - - 1) ha a listának csak privát mbox archívuma van, akkor a - $prefix/archives/private/<listanév> átkerül a - $prefix/archives/private/<listanév>.mbox/<listanév> helyre, - - 2) ha a listának csak nyilvános mbox arcívuma van, akkor a - $prefix/archives/public/<listanév> átkerül a - $prefix/archives/private/<listanév>.mbox/<listanév> helyre - - és egy szimbolikus hivatkozást kell létrehozni, a - $prefix/archives/public/<listanév>.mbox hivatkozásnak a - $prefix/archives/private/<listanév>.mbox/<listanév> helyre kell mutatnia. - - 3) ha a listának mindkét típusú archívuma létezik már, akkor - a "make update" a kettő közül attól függően azt választja, hogy - a lista éppen nyilvános vagy privát archívummal rendelkezik. - Ezek után a mások mbox-ot átnevezi mbox.preb6 -á. - - 4) ha a lista olyan CVS verziót használ, ahol az archívum helye - a $prefix/public_html/archives volt, akkor a program ezeket - a $prefix/archives/private/<listanév> helyre mozgatja át és - létrehozza a $prefix/archives/public/<listanév> szimbolikus - hivatkozást, ha a lista archívuma nyilvános. Ezzel egy - jogosultsági probléma is megoldódik. - - A régi listák archívumának létrehozásához lépjünk be `mailman' - felhasználóként és futassuk a következő parancsot: - - $prefix/bin/arch <listanév> <mbox-archívum-elérési-útvonala>. - - Továbbá a beta6 alapértelmezés szerint az archívumot mind - mbox, mind html formátumban létrehozza. Hogy csak egyik, vagy - mindkettő vagy semelyik módszer szerint se archiváljon az - a megfelelő helyen beállítható. Erről bővebben a - $prefix/Mailman/Defaults.py állományban lehet olvasni. - - A fejlesztések során volt egy olyan rövid időszak, amikor az - archiválást végző kód nem csak a saját csomagján belül volt - elhelyezve. Ekkor az archívumba elhelyezendő levelekhez a - HyperArch modulra is szükség volt, amelynek azóta a helye - megváltozott. A problémát a következő paranccsal lehet - megoldani: - - ln -s $prefix/Mailman/Archiver/HyperArch.py \ - $prefix/Mailman/HyperArch.py - - - Ha 1.0b4 -nél régebbi verzióról frissítünk, akkor a "make update" - a lista-specifikus sablonokat ($prefix/templates/<listanév>/*) - minden egyes listánál áthelyezi a $prefix/lists/<listanév> könyvtárba. - Ellenőrizzük, hogy a $prefix/templates könyvtárban maradó általános - sablon fájlok közül bármelyik is meg változott-e. (Elméletileg - csak az options.html változik meg a b5-ről b6 verzióra történő - átálláskor.) - - Nagyon régi Mailman verzióknál még <listanév> alkönyvtár sem - található a $prefix/templates könyvtárban! Ez esetben saját - magunknak kell bizonyos fájlokat átmásolni az új könyvtárba. - A következő parancs átmásolja a szükséges fájlokat: - - cp templates/{archives,handle_opts,listinfo,roster,subscribe}.html lists/<listanév> - - - Törölni kell azokat a modulokat, amelyek a korábbi verziókban - megtalálhatóak voltak, de az újabbakban le lettek cserélve, - vagy új nevet kaptak. - - - -Local Variables: -mode: indented-text -indent-tabs-mode: nil -End: |
