diff options
| author | bwarsaw | 2001-09-05 12:16:27 +0000 |
|---|---|---|
| committer | bwarsaw | 2001-09-05 12:16:27 +0000 |
| commit | 23f15b5ae5a7dd3df449f713712f34d60e42df27 (patch) | |
| tree | 15468bc2dcb2ecaa72e7d720aa83c66daf3d0545 | |
| parent | 14c1e31cef1a56a06b17b59703137c0f490d9082 (diff) | |
| download | mailman-23f15b5ae5a7dd3df449f713712f34d60e42df27.tar.gz mailman-23f15b5ae5a7dd3df449f713712f34d60e42df27.tar.zst mailman-23f15b5ae5a7dd3df449f713712f34d60e42df27.zip | |
Juan Carlos Rey Anaya's latest Spanish updates.
| -rw-r--r-- | templates/es/listinfo.html | 150 | ||||
| -rw-r--r-- | templates/es/options.html | 88 | ||||
| -rw-r--r-- | templates/es/subscribeack.txt | 20 |
3 files changed, 229 insertions, 29 deletions
diff --git a/templates/es/listinfo.html b/templates/es/listinfo.html index b48d90040..c39e81ed4 100644 --- a/templates/es/listinfo.html +++ b/templates/es/listinfo.html @@ -1,4 +1,151 @@ -<!-- $Revision: 3855 $ --> +<<<<<<< listinfo.html +<!-- $Revision: 4029 $ --> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE>Página de Información de <MM-List-Name></TITLE> + + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <P> + <TABLE COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5"> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER"> + <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> -- + <MM-List-Description></FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + <p> + </td> + </tr> + <tr> + <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <B><FONT COLOR="#000000">Sobre <MM-List-Name></FONT></B> + </TD> + <TD COLSPAN="1" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs> + <MM-form-end> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + <P><MM-List-Info></P> + <p> Para ver envíos anteriores a la lista, + puede visitar los archivos de <MM-Archive><MM-List-Name> + </MM-Archive>. + <MM-Restricted-List-Message> + </p> + </TD> + </TR> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <B><FONT COLOR="#000000">Como usar la lista <MM-List-Name></FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + Para enviar un mensaje a todos los miembros de la lista, + envíelo a la dirección + <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>. + + <p>Puede usted subscribirse a la lista, o cambiar su + subscripción, en las siguientes secciones. + </td> + </tr> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <B><FONT COLOR="#000000">Subscribirse a <MM-List-Name></FONT></B> + </TD> + </TR> + <tr> + <td colspan="2"> + <P> + Subscribase a <MM-List-Name> rellenando los datos del + siguiente formulario. + <MM-Subscribe-Form-Start> + <p><MM-List-Subscription-Msg> + <blockquote> + <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" + WIDTH="70%" HEIGHT= "112"> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Dirección de correo electrónico:</TD> + <TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box> + </TD> + <TD WIDTH="12%"> </TD></TR> + <tr> + <td bgcolor="#dddddd" width="55%">Su nombre (opcional):</td> + <td width="33%"><mm-fullname-box></td> + <TD WIDTH="12%"> </TD></TR> + <TR> + <TD COLSPAN="3"><FONT SIZE=-1> Debe introducir una clave de + protección. Esto le da un bajo nivel de seguridad, + pero debería evitar que otros enreden con su + subscripción. <b>No utilice claves valiosas</b> porque + puede que se le mande alguna vez sin cifrar por correo + electrónico. + + <p>Si decide no escribir ninguna clave, se le generará + una automáticamente y se le enviará una vez que + confirme su subscripción. Siempre podrá pedir + que se le envíe por correo su clave cuando edite sus + opciones personales + <MM-Reminder> + </FONT> + </TD> + </TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd">Elija una clave:</TD> + <TD><MM-New-Password-Box></TD> + <TD> </TD></TR> + <TR> + <TD BGCOLOR="#dddddd">Confirme la clave:</TD> + <TD><MM-Confirm-Password></TD> + <TD> </TD></TR> + <tr> + <TD BGCOLOR="#dddddd">¿En que idioma desea visualizar sus mensajes?</TD> + <TD> <MM-list-langs></TD> + <TD> </TD></TR> + <tr> + <td>¿Desea recibir los mensaje de cada día reunidos + en un único mensaje (digest)? + </td> + <td><MM-Undigest-Radio-Button> No + <MM-Digest-Radio-Button> Sí + </TD> + </tr> + <tr> + <td colspan="3"> + <center><MM-Subscribe-Button></P></center> + </TABLE> + </blockquote> + <MM-Form-End> + </ul> + </td> + </tr> + <TR> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"> + <a name="subscribers"> + <B><FONT COLOR="#000000">Suscriptores de <MM-List-Name></FONT></B></a> + </TD> + </TR> + <tr> + <TD COLSPAN="2" WIDTH="100%"> + <MM-Roster-Form-Start> + <MM-Roster-Option> + <MM-Form-End> + <p> + <MM-Subscribe-Form-Start> + <MM-Editing-Options> + <MM-Form-End> + </td> + </tr> + </table> +<MM-Mailman-Footer> +</BODY> +</HTML> +======= +<!-- $Revision: 4029 $ --> <HTML> <HEAD> <TITLE>Página de Información de <MM-List-Name></TITLE> @@ -133,3 +280,4 @@ <MM-Mailman-Footer> </BODY> </HTML> +>>>>>>> 2.1 diff --git a/templates/es/options.html b/templates/es/options.html index 8c5d99eef..b99e7c196 100644 --- a/templates/es/options.html +++ b/templates/es/options.html @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $Revision: 3569 $ --> +<!-- $Revision: 4029 $ --> <html> <head> <title><MM-Presentable-User> membership configuration for <MM-List-Name> @@ -18,15 +18,15 @@ <tr><td> Opciones de subscripción de <b><MM-Presentable-User></b> en la lista de distribución <MM-List-Name>. + </td><td><mm-logout-button></td> + </tr><tr> + <td colspan="2"> <MM-Case-Preserved-User> <MM-Disabled-Notice> <p><mm-results> - </td> - - <td><mm-logout-button></td> </tr> </table> @@ -34,9 +34,9 @@ <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2"> <FONT COLOR="#000000"> - <B>Para cambiar la dirección de correo con la que está subscrito a <MM-List-Name></B> + <B>Para cambiar la información con la que está subscrito a <MM-List-Name></B> </FONT></TD></TR> - <tr><td width="50%"> Puede cambiar la dirección con la que + <tr><td colspan="2"> Puede cambiar la dirección con la que está subscrito a la lista de distribución, introduciendo una dirección nueva en el campo que aparece más abajo. Se le mandará un mensaje de confirmación @@ -44,23 +44,38 @@ serán efectivos hasta que lo confirme. <p>Las confirmaciones caducan después de <mm-pending-days>. + + <p>Opcionalmente, puede poner o cambiar su nombre y apellidos + (por ejemplo <em>Pepe Pérez</em>). - <p>Si quiere cambiar la dirección de subscripción de - todas las listas a las que está subscrito en <mm-host>, - habilite la casilla de verificación <em>Aplicar globalmente</em>. - </td><td><center> - <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="70%" cols="2"> + <p>Si quiere aplicar los modificaciones de subscripción a + todas las listas en los que está subscrito en <mm-host>, + habilite la casilla de verificación <em>Cambiar globalmente</em>. + + + </td></tr> + <tr><td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Dirección nueva:</div></td> <td><mm-new-address-box></td> </tr> <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">De nuevo para confirmar:</div></td> <td><mm-confirm-address-box></td> </tr> - <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> - <p><mm-global-change-of-address>Aplicar globalmente - </center></td> </tr></table></center> - </td> + </td> + <td><center> + <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> + <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Su nombre + (opcional):</div></td> + <td><mm-fullname-box></td> + </tr> + </table></center> + </td> + </tr> + <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> + <p><mm-global-change-of-address>Cambiar globalmente</center></td> + </tr> </table> <p> @@ -125,9 +140,7 @@ </table> <MM-Change-Pass-Button> - <p><center><mm-global-pw-changes-button>Cambiar mi clave de - subscripción en todas las listas de <mm-host> - en las que estoy subscrito. + <p><center><mm-global-pw-changes-button>Cambiar globalmente. </center> </TABLE> @@ -236,6 +249,45 @@ subscrito. Dele con el ratón a <em>Listar el resto de mis subscripciones< <strong>¿En que idioma deseas ver los mensajes de la lista?</strong><p> </td><td bgcolor="#cccccc"> <MM-list-langs> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>¿A que tipo de temas le gustaría subscribirse? </strong><p> + Al seleccionar uno o más temas, puede filtrar + el tráfico de la lista de distribución, de + manera que solo recibirá un subconjunto de los + mensajes. Únicamente le llegaran los mensajes que + coincidan con alguno de los temas seleccionados. + + <p>Si un mensaje no coincide con el tema, la regla que + decide si se entrega el mensaje depende de la + configuración de la opción de abajo. Si + no selecciona ningún tema de interés, + recibirá todos los mensajes dirijidos a la lista. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-topics> + </td></tr> + + <tr><td bgcolor="#cccccc"> + <strong>¿Quiere recibir los mensajes que no coincidan con + ningún tema?</strong><p> + Esta opción solo surte efecto si está + subscrito a algún tema de los de arriba. Esta + opción describe cual será la regla de + entrega por defecto para los mensajes que no coincidan + con ningún tema. Si selecciona que <em>No</em> + indica su deseo de no recibir los mensajes que no + coincidan con ningún tema, mientras que si + selecciona que <em>Si</em> significa que recibirá + todos los mensajes que no coincidan con ningún + tema. + + <p>Si no se selecciona ningún tema de interés + en la parte de arriba, entonces recibirá todos los + mensajes que se envíen a la lista. + </td><td bgcolor="#cccccc"> + <mm-suppress-nonmatching-topics>No<br> + <mm-receive-nonmatching-topics>Si </td></tr> <tr><TD colspan="2"> diff --git a/templates/es/subscribeack.txt b/templates/es/subscribeack.txt index 742896615..be005ca87 100644 --- a/templates/es/subscribeack.txt +++ b/templates/es/subscribeack.txt @@ -9,14 +9,14 @@ Puede obtener información general sobre la lista en: %(listinfo_url)s -Si alguna vez desea anular su subscripción o cambiar las opciones +Si alguna vez desea anular su subscripción o cambiar las opciones de la misma (p.ej.: cambiarse a modo resumido o no, cambiar su clave, etc.), consulte la página de su subscripción en: %(optionsurl)s %(umbrella)s -Tambien puede realizar estos cambios por medio de correo electrónico, +También puede realizar estos cambios por medio de correo electrónico, enviando un mensaje a: %(real_name)s-request@%(host_name)s @@ -24,14 +24,14 @@ enviando un mensaje a: indicando la palabra "help" en el asunto (subject) o en el cuerpo del mensaje. Se le devolverá un mensaje con instrucciones. -Tiene que saber su clave para poder cambiar sus opciones (incluido -el cambio de la propia clave) o para anular su subscripción. Su clave es: +Tiene que saber su clave para poder cambiar sus opciones (incluido el +cambio de la propia clave) o para anular su subscripción. Su clave es: %(password)s -Si se le olvida la clave, no se preocupe, todos los meses se le enviará -un recordatorio con todas las claves de las listas a las que está -subscrito en %(host_name)s y con información de como cancelar las -subscripciones o cambiar sus opciones. Tambien existe un botón en la -página de su subscripción con el que solicitar que se le envie su clave -a su dirección de correo electrónico. +Normalmente, Mailman le recordará mensualmente las claves que tenga en +las listas de distribución de %(host_name)s, aunque si lo prefiere puede +inhabilitar este comportamiento. El recordatorio también incluirá +instrucciones sobre como anular su subscripción o como cambiar los +parámetros de subscripción. En la página de opciones hay un botón que le +enviará un mensaje de correo electrónico con su clave. |
